This question was closed without grading. Reason: Soluţie găsită altundeva
Oct 4, 2013 09:26
10 yrs ago
7 viewers *
română term

in calitate de Inspector???

din română în italiană Legislaţie/Brevete Certificate, Diplome, Licenţe, CV-uri actul a fost semnat de... in calitate de Inspector
Traducerea de pe Apostille. nu reusesc sa descifrez daca e scris: in calitate de "Inspector" .
Poate fi Inspector?

Discussion

Nata007 (asker) Oct 4, 2013:
Multumesc mult, Andrea! In italiana va fi Ispettore , sau are termet divers???
Andreea Zlotea Oct 4, 2013:
Am avut traduceri de acte de studii in 2003-2004, cand apostilele se aplicau de catre MAE, dupa ce initial erau vizate de CNRED. In astfel de acte, la stampila CNRED nu era specificat nici un nume, in schimb respectiva persoana era identificata in apostila si, la rubrica *in calitate de* era trecut *Inspector*. Deci, daca acesta este cazul, poate fi, intr-adevar, inspector.
Nata007 (asker) Oct 4, 2013:
functia ocupata e scrisă de mână si nu reusesc sa descifrez. pe stampila e doar MAE
Andreea Zlotea Oct 4, 2013:
In actul tradus tradus nu este specificata functia ocupata de respectiva persoana? Fie scris in act, fie printr-o parafa/stampila?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Căutaţi un termen
  • Lucrări
  • Forumuri
  • Multiple search