Glossary entry

Russian term or phrase:

товар с сопровож

English translation:

1) value-added goods; 2) after-sales service

Added to glossary by Victor Potapov
Oct 27, 2004 05:48
19 yrs ago
Russian term

товар с сопровож

Russian to English Bus/Financial Marketing quality assurance survey
нужен точный английский термин (если есть):

По методам осуществления конкуренция делится на ценовую (вытеснение конкурентов путем снижения, сбивания цены) и неценовую, при которой ту же цену предлагается товар с более высокими качественными параметрами и комплексом услуг, что означает в терминах маркетинга “товар с сопровождением”.

Discussion

Non-ProZ.com Nov 1, 2004:
������� ����!
Non-ProZ.com Oct 27, 2004:
странный глюк, заголовок почему-то не полностью "вылез".. нужен "товар с сопровождением"

Proposed translations

19 mins
Russian term (edited): ����� � ��������
Selected

1) value-added goods; 2) after-sales service (?)

Макс, я полагаю, что этот термин был изобретён авторами учебника "Управление качеством" под ред. Ильенковой С. Д.

:-)

Мне видятся два варианта изложения того же по-английски:
1. Товар имеет более высокую ценность для потребителя благодаря доп.услугам. Скажу, что это value-added goods (high customer-value goods?)
2. Есть какие-то услуги ПОСЛЕ продажи, которые тоже ценны для пользователя (техобслуживание, консультации, бесплатный апгрейд, "Купили ВАЗ - проездной в метро бесплатно!"). Если нужно указать, что это именно ПОСЛЕ продажи - то второй термин, про after-sales services.

Hope this helps.

Удачи!
Peer comment(s):

neutral Alexander Demyanov : Только 2-й вариант более или менее подходит, про первый см комментарий к disagree к ответу Rakardi++Есть еще понятие - after sales package.
1 day 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
11 mins
Russian term (edited): ����� � ��������

value-added goods

value-added goods?
Peer comment(s):

agree Victor Potapov : Не только думаем одинаково, и приходим к одному выводу... но даже confidence ставим одинаковый! :-) Плюс к тому - Вы быстрее...
9 mins
Спасибо, Виктор!
agree Elena Paranicheva
22 mins
Thank you, Isulena!
agree Ines Burrell
8 hrs
Thank you, Burrel!
agree Mikhail Kriviniouk
9 hrs
Thank you, Mikhail!
disagree Alexander Demyanov : "value added goods" означает товары, которые не просто перепродаются (как сырье, материалы, сырые продукты питания и т.п.), а обрабатываются тем или иным образом. Можно продавать лес на корню, а можно табуретки - value added goods
1 day 19 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search