Glossary entry (derived from question below)
Serbian term or phrase:
безнапонска пауза
English translation:
period without power supply, dead time
Added to glossary by
Dragana Rajkov-Šimić
Nov 22, 2018 06:41
5 yrs ago
3 viewers *
Serbian term
безнапонска пауза
Serbian to English
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Нужна опрема технолошког процеса I приоритета - опрема која треба да је стално расположива и која због свог значаја за одвијање технолошког процеса или својих конструктивних карактеристика практично не трпи прекиде у напајању (безнапонска пауза мора бити мања од 2 ms), и по својој природи се напаја беспрекидном једносмерном или наизменичном струјом.
Proposed translations
(English)
4 +1 | period without power supply | Olivera Ristanovic-Santrac |
4 +1 | dead time | Natasa Stankovic |
Proposed translations
+1
50 mins
Selected
period without power supply
Značenje je "prekid u napajanju", kao što i piše neposredno pre zagrade. Da bi se napravila razlika, "prekid u napajanju" bio mogao da bude "power supply interruption", a "beznaponska pauza" - "a period without power supply".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala puno!"
+1
3 hrs
dead time
IEC (International Electrotechnical Commission) - Electropedia
- en - dead time
the time during automatic reclosing when the power line or phase is not connected to any network voltage
- sr - безнапонска пауза, ж јд
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-11-22 11:48:05 GMT)
--------------------------------------------------
Koliko vidim „dead time“ se koristi u raznim oblastima elektrotehnike, pa čak i šire :
https://www.google.com/search?num=100&client=firefox-b-ab&ei...
Ako imate sumnje, trebalo bi proveriti sa nekim elektro-inženjerom.
Note from asker:
To sam i ja našla, ali to je u oblasti Power system protection/Automatic control equipment, dakle odnosi se na prekidace - da li se isti termin upotrebljava i u slučaju prekida u napajanju uređaja? |
Hvala vam puno! |
Steta sto samo za jedan odgovor mogu da dodelim poene... |
Something went wrong...