Glossary entry

Serbian term or phrase:

AMB

English translation:

out-patients clinic

Added to glossary by Katarina Delic
Jan 10, 2010 11:38
14 yrs ago
29 viewers *
Serbian term

AMB

Serbian to English Medical Medical: Pharmaceuticals kontrolni pregled
Odeljenje: AMB
M. br.:
Soba:
Ime i prezime bolesnika:

Ovo je uput i izveštaj lekara specijaliste.
Proposed translations (English)
3 +3 out-patients clinic
3 +1 ambulanta
Change log

Jan 10, 2010 11:43: Mira Stepanovic changed "Language pair" from "English to Serbian" to "Serbian to English"

Discussion

Katarina Delic (asker) Jan 10, 2010:
Šerefedine, izvinjavam se... Zaista sam mislila da se šalite. Verovatno nisu u pitanju aerobne mezofilne bakterije, jer se ovo AMB nalazi na samom vrhu formulara. Ne verujem da bi čak i naši lekari toliko bili aljkavi :)
Natasa Djurovic Jan 10, 2010:
Pridružujem se diskusiji, mislim da u svakom kliničkom centru na svakom odeljenju postoji i ambulanta. Nedavno sam ćerku vodila na odeljenje ORL a onda su me prebacili na ambulantu ORL u okviru KBC-a. Nikada do sada nisam čula za AMB kao odeljenje kao što je slučaj za ATD koji postoji.
Sherefedin MUSTAFA Jan 10, 2010:
Nije šala Pozdrav Katarina. Zaista mi nije bila namjera da se šalim. Mislim da je naš posao previše ozbiljan za to, pogotovo kada se radi o lječničkim nalazima itd. Svi znamo kako, na žalost, pišu naši ljekari, te zbog toga ne treba isključiti nijednu varijantu osim ako smo to kod samog autora teksta provjerili.
Katarina Delic (asker) Jan 10, 2010:
Naravno, pretpostavljam da se Šerefedin šalio... Mislila sam da je skraćenica nekog odeljenja, kao što je recimo ATD antituberkulozni dispanzer.
Dinap Jan 10, 2010:
AMB kao aerobne mezofilne bakterije bile bi naziv pretrage ali to onda sigurno ne bi išlo na početak tj. zaglavlje nalaza a osim toga imate i ovo odelenje, to isto ukazuje na to odakle dolazi pacijent
Katarina Delic (asker) Jan 10, 2010:
Da i ja sam mislila da je ambulanta, ali opet nisam sigurna, može da bude i neka skraćenica (kao što je na primer Šerefedin predložio :)).

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

out-patients clinic

Pod uslovom da je ambulanta!

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-01-10 16:46:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.homeoint.org/morrell/londonhh/outpatie.htm
Peer comment(s):

agree Milena Chkripeska : Clinic ili OUTPATIENT clinic (http://en.wikipedia.org/wiki/Clinic)
2 hrs
Hvala http://www.homeoint.org/morrell/londonhh/outpatie.htm
agree Dinap
4 hrs
Hvala b79!
agree Milan Djukić
5 hrs
Hvala
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
+1
4 mins

ambulanta

da nije odeljenje ambulante? samo nagađam
Peer comment(s):

agree Sherefedin MUSTAFA : ili (aerobnih mezofilnih bakterija, AMB)
0 min
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search