Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
recomendaciones de fondo
English translation:
substantive recommendations
Added to glossary by
Charles Davis
May 27, 2018 19:39
6 yrs ago
7 viewers *
Spanish term
recomendaciones de fondo
Spanish to English
Other
Economics
"Este apartado se entiende como una continuidad del precedente. Así, junto con las diez propuestas elaboradas para animar a la diversificación económica y al turismo, es necesario establecer una planificación estratégica, que se acomode a la del Pacto Local por el Territorio Costero Sostenible, y que enuncie ***recomendaciones de fondo***, que se puedan materializar en un período de tiempo más amplio."La estrategia de futuro responde a una idea de desarrollar una base económica renovada, con presencia del turismo, que sea más eficiente, ambiental y socialmente responsable."
No acabo de entender esta expresión. No sé si se refiere a "recomendaciones de fondos"(advice about funds) y "materializar· no sé si se refiere a que se puedan conseguir o se los concedan para un periodo de tiempo más largo.
¿Alguna sugerencia?
Gracias
No acabo de entender esta expresión. No sé si se refiere a "recomendaciones de fondos"(advice about funds) y "materializar· no sé si se refiere a que se puedan conseguir o se los concedan para un periodo de tiempo más largo.
¿Alguna sugerencia?
Gracias
Proposed translations
(English)
4 +3 | substantive recommendations | Charles Davis |
Change log
Jun 1, 2018 22:07: Charles Davis Created KOG entry
Proposed translations
+3
36 mins
Selected
substantive recommendations
I think "de fondo" is by contrast with "de forma": in other words, recommendations of content rather than form. Alternatively, it could be interpreted as "fundamental", as in "la cuestión de fondo". But I think it's probably the former. In which case, "substantive" would cover it. In other words, recommendations of substance.
"Materializar" means "put into effect".
"a fin de formular a la Asamblea General recomendaciones de fondo sobre los elementos de un proyecto de Instrumento."
"to make substantive recommendations to the UN General Assembly on the elements of a draft Instrument."
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-ES/TXT/?uri=CELEX...
"Materializar" means "put into effect".
"a fin de formular a la Asamblea General recomendaciones de fondo sobre los elementos de un proyecto de Instrumento."
"to make substantive recommendations to the UN General Assembly on the elements of a draft Instrument."
https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-ES/TXT/?uri=CELEX...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!"
Something went wrong...