Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
material
inglés translation:
materiel commander
Added to glossary by
spanruss
Jul 17, 2008 15:28
15 yrs ago
2 viewers *
español term
material
español al inglés
Otros
Jergas
Comandante de Material de la FAP (Fuerzas Armadas del Peru)
Proposed translations
(inglés)
2 +1 | materiel commander | Jackie Bowman |
2 +1 | supply commander | Giovanni Rengifo |
2 | quartermaster | Henry Hinds |
Proposed translations
+1
10 minutos
Selected
materiel commander
Note the "e" in materiel. This seems fairly common in US usage.
See, for example: http://www.tinkertakeoff.com/article.htm?intRecID=2695
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-07-17 15:43:31 GMT)
--------------------------------------------------
See also (among many others): http://www.dcmilitary.com/stories/112307/standard_27923.shtm...
See, for example: http://www.tinkertakeoff.com/article.htm?intRecID=2695
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-07-17 15:43:31 GMT)
--------------------------------------------------
See also (among many others): http://www.dcmilitary.com/stories/112307/standard_27923.shtm...
Peer comment(s):
agree |
Carlos Segura
: Yes, "materiel". It would be either Commander of Materiel or Chief of Materiel.
17 minutos
|
Thanks, Carlos.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thx, Jackie. Great research job!"
3 minutos
quartermaster
I'm not sure at all, just giving you something to follow up on to see if it can be confirmed.
Note from asker:
Thx, Henry. Oops, looks like I forgot to set the category as "Military". |
+1
1 hora
supply commander
-
Peer comment(s):
agree |
Edmundo Chaparro-Barriguete
: In US Armed Forces this is usually at the level of a Sargeant. So Supply Sargeant would also work, but supply commander is definitely accurate. :-)
4 horas
|
Discussion