Apr 14, 2000 09:11
24 yrs ago
español term
Revascularización de arterias coronarias.
español al inglés
Técnico/Ingeniería
The context is about medical sutures and a special kind of suture is indicated for this surgical process. The term "revascularización" is the one I'm having problems with. Thanks a lot.
Proposed translations
(inglés)
0 | Coronary-artery revascularization | Heathcliff |
0 | REVASCULARIZACION etc. | Carol Strong (X) |
Proposed translations
1 hora
Selected
Coronary-artery revascularization
(or, more formally, "revascularization of the coronary arteries"). "Revascularization" refers to the restoration of blood flow, and is a very common term in cardiovascular surgery (an area that accounts for 15 to 20% of my work), so don't hesitate to use it! -- Best regards, HC
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!"
2 horas
REVASCULARIZACION etc.
BYPASS SURGERY
Something went wrong...