Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
abalconado
Portuguese translation:
com varanda / com grade e/ou proteção
Added to glossary by
Carla Lopes
Mar 23, 2017 23:56
7 yrs ago
Spanish term
abalconado
Spanish to Portuguese
Other
Cooking / Culinary
EMBALAMENTO DE CAFÉ
Equipamentos Pester Pac Automation de desenho abalconado para enfajado y encelofanado de productos cosméticos individuales o agrupados como ampollas, viales, blísters, botellas, tubos, estuches, etc.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | com varanda / com grade e/ou proteção | Maikon Delgado |
2 | avarandado | Ana Vozone |
Proposed translations
11 hrs
Selected
com varanda / com grade e/ou proteção
Levando em conta a descrição da Rae, sugeriria uma das duas formas. A opção "com grade" ou proteção seria levando em conta a acepção de "barandilla" que a Rae dá e uma das fotos da máquina que encontrei na net.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
7 hrs
avarandado
Apesar de ser um pouco estranho o termo, pesquisei a marca e o termo "balcon" em inglês, incluindo as imagens, e pela literatura percebe-se que querem mesmo dizer varanda ou varandim. Portanto, apesar de algo estranho, eu não fugiria do conceito inglês. Sugiro que veja as imagens.
https://www.google.pt/search?q="Pester Pac Automation" balco...
https://www.google.pt/search?q="Pester Pac Automation" balco...
http://pdf.directindustry.com/pdf/pester-pac-automation/pewo...
https://www.google.pt/search?q="Pester Pac Automation" balco...
https://www.google.pt/search?q="Pester Pac Automation" balco...
http://pdf.directindustry.com/pdf/pester-pac-automation/pewo...
Something went wrong...