Translation glossary: Proverbs and Maxims

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 63
Next »
 
A buen entendedor pocas palabras bastanPara um bom entendedor meia palavra basta 
Spanish to Portuguese
A caballo de presente no se le mira el dienteA cavalo dado não se olha ao dente 
Spanish to Portuguese
A caridade começa em casaCharity begins at home 
Portuguese to English
A mentira tem perna curtaA lie has short legs 
Portuguese to English
A ocasião faz o ladrãoThe opportunity makes the thief 
Portuguese to English
Abril, aguas milEm Abril águas mil 
Spanish to Portuguese
Actions speak louder than wordsAs acções valem mais do que as palavras 
English to Portuguese
All good things must come to an endTudo o que é bom acaba depressa 
English to Portuguese
All roads lead to RomeTodos os caminhos vão dar a Roma 
English to Portuguese
All work and no play makes Jack a dull boyO trabalho não é tudo 
English to Portuguese
All's well that ends wellTudo está bem quando acaba bem 
English to Portuguese
An eye for an eye and a tooth for a toothOlho por olho dente por dente 
English to Portuguese
Águas passadasPast waters 
Portuguese to English
Bad news travels fastAs más noticias chegam depressa 
English to Portuguese
Beauty is only skin deepA beleza não se põe na mesa/A beleza não é tudo 
English to Portuguese
Better late than neverMais vale tarde do que nunca 
English to Portuguese
Cascos de rolhaHoof of the cork 
Portuguese to English
Crime doesn't payO crime não compensa 
English to Portuguese
Curiosity killed the catA curiosidade matou o gato 
English to Portuguese
De pequenino é que se torce o pepinoBest to bend while it is a twig 
Portuguese to English
Deus ajuda aqueles que se ajudam a si mesmosGod helps those who help themselves 
Portuguese to English
Deus ajuda aqueles que se ajudam a si mesmosAide-toi, le ciel t'aidera 
Portuguese to French
Discretion is the better part of valorO segredo é a alma do negócio 
English to Portuguese
Do as I say, not as I doFaz aquilo que eu digo, não aquilo que eu faço 
English to Portuguese
Early to bed, early to rise (makes one healthy, wealthy and wise)Deitar cedo e cedo erguer dá saúde e faz crescer 
English to Portuguese
Easier said than doneÉ mais fácil dizer do que fazer 
English to Portuguese
Em Roma sê romanoWhen in Rome do as the romans do 
Portuguese to English
Enquanto há vida há esperançaWhile there's life there's hope 
Portuguese to English
Live and let liveVive e deixa viver 
English to Portuguese
Mais vale tarde do que nuncaBetter late than never 
Portuguese to English
Many hands make light workA união faz a força 
English to Portuguese
Matar dois coelhos de uma cajadada sóKill two birds with one stone 
Portuguese to English
Money is the root of all evilO dinheiro é a causa de todos os males 
English to Portuguese
Não há fumo sem fogoThere is no smoke without fire 
Portuguese to English
Não vale a pena chorar sobre o leite derramadoNo use crying over spilt milk 
Portuguese to English
Nem tudo o que reluz é ouroAll that glitters is not gold 
Portuguese to English
O amor é cegoLove is blind 
Portuguese to English
O seguro morreu de velhoBetter safe than sorry 
Portuguese to English
One's eyes are bigger than one's stomachTer mais olhos do que barriga 
English to Portuguese
Os últimos são os primeirosThe last are the first 
Portuguese to English
Out of sight, out of mindLonge da vista, longe do coração 
English to Portuguese
Quem cala consenteSilence implies consent 
Portuguese to English
Quem cala consenteQui tacet consentit 
Portuguese to French
Quem espera sempre alcançaGood things come to those who wait 
Portuguese to English
Rome wasn't built in a dayRoma não foi feita num dia 
English to Portuguese
Santos da casa não fazem milagresNo one is a prophet in his own country 
Portuguese to English
Silence is goldenO silêncio é de ouro 
English to Portuguese
Tal pai tal filhoLike father like son 
Portuguese to English
The customer is always rightO cliente tem sempre razão 
English to Portuguese
The remedy is worse than the diseaseÉ pior a emenda do que o soneto 
English to Portuguese
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search