Hungarian - egynyelvű "nyelvpár"-t vegyétek már fel Thread poster: Katalin Horváth McClure
|
Többször is fel akartam már ezt vetni, de most meg is teszem. Arról van szó, hogy a magyar nyelvi, helyesírási, nyelvtani, magyar nyelvi értelmezési kérdéseket a KudoZ-on nagyszerűen meg lehetne vitatni, de az a baj, hogy ha egynyelvű kérdésként tesszük fel, akkor nagyon kevés emberhez jut el, mert nagyon kevesen vették fel a "Hungarian" "nyelvpárt" így önmagában. Én most tettem fel konkrétan egy kérdést, és a rendszer azt mondta, hogy elküldte az értesítést a 6 (... See more Többször is fel akartam már ezt vetni, de most meg is teszem. Arról van szó, hogy a magyar nyelvi, helyesírási, nyelvtani, magyar nyelvi értelmezési kérdéseket a KudoZ-on nagyszerűen meg lehetne vitatni, de az a baj, hogy ha egynyelvű kérdésként tesszük fel, akkor nagyon kevés emberhez jut el, mert nagyon kevesen vették fel a "Hungarian" "nyelvpárt" így önmagában. Én most tettem fel konkrétan egy kérdést, és a rendszer azt mondta, hogy elküldte az értesítést a 6 (!) bejegyzett embernek... Ha nincs különösebb kizáró oka, akkor arra szeretnék kérni mindenkit, hogy adjátok hozzá az egynyelvű Hungarian-t a listátokhoz, és segítsük egymást az egynyelvű kérdésekben is. Köszi Kati ▲ Collapse | | | Teljesen igazad van | Mar 14, 2006 |
Én is jártam már így, és ilyenkor jobb híján a magyar-angolban szoktam feltenni. Szerintem az lenne a legjobb, ha lenne olyan opció, hogy az ember egynyelvű kérdéseket feltegyen, anyanyelvűeknek. Mindenesetre én most fölvettem a magyar-magyart. | | | Endre Both Germany Local time: 14:13 English to German HU monolingual | Mar 14, 2006 |
Zsanett Pandur wrote: Szerintem az lenne a legjobb, ha lenne olyan opció, hogy az ember egynyelvű kérdéseket feltegyen, anyanyelvűeknek. A magyar-magyar (ill. „Hungarian monolingual”) pontosan erre való. Endre | | | Persze, de email értesítés nem megy | Mar 14, 2006 |
Endre Both wrote: Zsanett Pandur wrote: Szerintem az lenne a legjobb, ha lenne olyan opció, hogy az ember egynyelvű kérdéseket feltegyen, anyanyelvűeknek. A magyar-magyar (ill. „Hungarian monolingual”) pontosan erre való . Endre Persze, hogy arra van, de email értesítés nem megy, csak azoknak, akik külön felvették a nyelvlistájukba a Hungarian monolingual-t. Ha valaki a KudoZ listát nézi, ott persze megjelenik, de szerintem a többség az email értesítők alapján nézi a KudoZ-t, és ezért nem jutnak el sokan az egynyelvű kérdésekhez. Szerintem Zsanett azt akarta mondani, hogy egy olyan opció kellene, hogy ha valaki feltesz egy egynyelvű KudoZ kérdést, akkor az arról szóló értesítés elmenne mindenkinek, aki a magyart bejelölte anyanyelvként, nemcsak azoknak, akik külön felvették a "Hungarian" egynyelvű opciót a nyelvlistájukba. | |
|
|
Endre Both Germany Local time: 14:13 English to German
Katalin Horvath McClure wrote: Persze, hogy arra van, de email értesítés nem megy, csak azoknak, akik külön felvették a nyelvlistájukba a Hungarian monolingual-t. Ha valaki a KudoZ listát nézi, ott persze megjelenik... Igazad van, Kati, és nagyon jó, hogy szóvá tetted. Egyébként szerintem online is csak az látható, amit a profilodban bejelöltél, tehát ha a magyar-magyar még „interest pair”-ként sincs kiválasztva, akkor a kérdések nem jelennek meg – ill. csak akkor, ha minden kérdést (arabtól zuluig) megjelenítesz, amit ugye bizonyára kevesen tesznek. Na de ha már ennyit ragoztuk, hátha felkeltettük a kollégák figyelmét. Jó munkát Endre | | | Igen, ezt akartam mondani :) | Mar 14, 2006 |
Katalin Horvath McClure wrote: Szerintem Zsanett azt akarta mondani, hogy egy olyan opció kellene, hogy ha valaki feltesz egy egynyelvű KudoZ kérdést, akkor az arról szóló értesítés elmenne mindenkinek, aki a magyart bejelölte anyanyelvként, nemcsak azoknak, akik külön felvették a "Hungarian" egynyelvű opciót a nyelvlistájukba. Csak lehet, hogy ezt már háborgatásnak venné a ProZ, hiszen talán nem mindenki érdekelnek automatikusan az ilyen kérdések. | | | Eva Blanar Hungary Local time: 14:13 English to Hungarian + ... A beállítások is fontosak lehetnek | Mar 14, 2006 |
Nekem például a magyar-magyar be volt jelölve, de értesítést csak a saját nyelvpárokra kértem, a műszaki eszembe se jutott. Úgyhogy szerintem érdemes a beállításoknál az "All fields" kockát bejelölni, akkor mindenről jön értesítés. | | | juvera Local time: 13:13 English to Hungarian + ... Nálam be volt jelölve, | Mar 18, 2006 |
de mégsem kaptam meg az értesítést. Pedig mostanában minden egyebet megkapok, néha még azt is, amit nem is értek: Greek! Csak annyira későn, hogy van aki addigra már le is zárta a kérdést. De nem panaszkodom, mert tavaly őszig csak akkor kaptam értesítést, ha egy kósza kérdés elveszett az éterben és véletlenül nálam kötött ki.
[Edited at 2006-03-18 02:00] | |
|
|
Gabor Kun Hungary Local time: 14:13 Member (2006) English to Hungarian | Kathrin.B Local time: 14:13 English to Hungarian + ...
Köszi Gábor. Kicsit körülnéztem, és nagyon tetszik az oldal. Eddig nálam ez a kettő "viszi a pálmát": ".... Idézetünk egyetlen mondat: 17 tagmondatból és 210 szóból áll. ......", illetve "Egy magyar gyártmányú ing magyar és angol nyelvű vásárlói tájékoztatója A magyar szöveg: „Ha Ön az olyan inget szereti, amelyik a használt kellékek és az alkalmazott gyártástechnológia minőségében kompromisszum nélküli, akkor reményeink szerint újra ilyen inget fog választani.” Az angol szöveg: „Our intention is to produce shirts of high quality.” " Kathrin
[Edited at 2006-03-24 17:58] | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Hungarian - egynyelvű "nyelvpár"-t vegyétek már fel CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |