Member since Apr '24

Working languages:
English to French
Spanish to French
French (monolingual)

Angelo Chizzolini
Legal / Financial / Accounting

SAINT-LÉGER-LÈS-DOMART, 0612367454, France
Local time: 10:36 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Translation, Transcription, Editing/proofreading, Copywriting, Software localization
Expertise
Specializes in:
Law (general)Accounting
Construction / Civil EngineeringComputers (general)
IT (Information Technology)Education / Pedagogy
Real EstateLaw: Contract(s)
Sports / Fitness / RecreationHuman Resources

Rates
English to French - Standard rate: 0.06 EUR per word / 25 EUR per hour
Spanish to French - Standard rate: 0.06 EUR per word / 25 EUR per hour
French - Standard rate: 0.06 EUR per word / 25 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Bachelor's degree - Université Picardie Jules Verne
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Feb 2018. Became a member: Apr 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université Picardie Jules Verne)
Memberships N/A
TeamsTraducteurs professionnels français
Software memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Word, Trados Studio
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I have been working as a Freelance Translator (English/Spanish/Italian->French) since February 2018 and I have more than six years of experience with a sworn translator with French courts.

I am able to proofread and edit documents.

Specialised in legal and finance but also in marketing and gamin. Expert user of Word and of SDL TRADOS 2011.

I can handle more than 2,500 word a day.

I am also a transcriptionist.


Keywords: Certification SDL TRADOS Traduction Juridique (Statuts, Kbis, Divorce, Divers Contrats, etc.) Comptabilité (États Financiers) Immoibilier


Profile last updated
Apr 30



More translators and interpreters: English to French - Spanish to French   More language pairs