Pages sur ce sujet:   [1 2] >
Powwow: Granada - Spain

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Granada - Spain".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Espagne
Local time: 16:48
Membre
polonais vers espagnol
+ ...

MODÉRATEUR
Hola a todos Sep 14, 2008

He pensado que un nuevo encuentro en la ciudad nazarí sería un buen comienzo de este otoño andaluz... Para los que ya nos conocimos en el powwow de mayo, podría ser una nueva oportunidad para reencontrarnos, mientras que todos los que no pudieron atender aquel powwow tendrían una segunda oportunidad para conocer a los ProZianos residentes en su zona...
Espero veros a todos. Cualquier sugerencia que tengáis, comentádmela en público o en privado...
See more
He pensado que un nuevo encuentro en la ciudad nazarí sería un buen comienzo de este otoño andaluz... Para los que ya nos conocimos en el powwow de mayo, podría ser una nueva oportunidad para reencontrarnos, mientras que todos los que no pudieron atender aquel powwow tendrían una segunda oportunidad para conocer a los ProZianos residentes en su zona...
Espero veros a todos. Cualquier sugerencia que tengáis, comentádmela en público o en privado
M.
Collapse


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Espagne
Local time: 16:48
Membre
polonais vers espagnol
+ ...

MODÉRATEUR
¿cambio de fecha? Sep 19, 2008

Como por ahora somos poquitos y, además, Catherine y María Salud comentaron que no podrán asistir al powwow el día 11 de octubre, ¿qué os parece si pasamos la cita para el día 18 de octubre? ¿Váis a estar por Granada?
Besos,
M.


 
mimirose
mimirose
Espagne
Local time: 16:48
espagnol vers anglais
+ ...
cambio de fecha Sep 20, 2008

No tengo ningun problema en asistir el día 18. Contar conmgio.

 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Espagne
Local time: 16:48
Membre
polonais vers espagnol
+ ...

MODÉRATEUR
11 octubre Sep 27, 2008

Ya que las personas que inicialmente no pueden asistir al powwow el día 11 de octubre tampoco lo tienen más fácil para asistir el día 18 de octubre, he decidido dejar la fecha del powwow tal y como está. Lo siento, Cathy y María Salud. Pero no os preocupéis, así tendremos una excusa perfecta para organizar el siguiente powwow

Besos,
M.


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Espagne
Local time: 16:48
Membre
polonais vers espagnol
+ ...

MODÉRATEUR
¿Sugerencias? Oct 2, 2008

Hola de nuevo,
Como la fecha de nuestro powwow se está acercando, me pregunto qué os apetece hacer en esta ocasión. Calculo que seríamos unos 15 (¿o más?), de modo que se nmos haría algo difícil cumplir con la tradición "granaína" del "tapeo", por lo que he pensado hacer reserva en algún sitio agradable o... irnos de picnic. Lo segundo, claro está, más que de nosotros depende del tiempo que haga, pero me parece una idea igual de válida. De este modo, los que quisieran traer a
... See more
Hola de nuevo,
Como la fecha de nuestro powwow se está acercando, me pregunto qué os apetece hacer en esta ocasión. Calculo que seríamos unos 15 (¿o más?), de modo que se nmos haría algo difícil cumplir con la tradición "granaína" del "tapeo", por lo que he pensado hacer reserva en algún sitio agradable o... irnos de picnic. Lo segundo, claro está, más que de nosotros depende del tiempo que haga, pero me parece una idea igual de válida. De este modo, los que quisieran traer a sus niños (como Jan), también lo podrían hacer

Me quedo a la espera de vuestros comentarios y sugerencias

Monika
Collapse


 
mimirose
mimirose
Espagne
Local time: 16:48
espagnol vers anglais
+ ...
Sugerencias Oct 3, 2008

Hola,
Lo de quedar en algun sitioo me parece estupendo. Tendrá que ser un en lugar que sirvan comida que nos guste a todos. A mi me gustan Los italianos ya que se puede pedir una variedad de cosas que no tiene que ser italianas. Y si no un restaurante que tenga comida variada. Ya que hay tantos sitios en Granada, a ver si alguien sugiere alguno bueno.
besos, y deseando coneceros.


 
Enrique Vercher
Enrique Vercher  Identity Verified
Espagne
Local time: 16:48
russe vers espagnol
+ ...
Lugar de celebración Oct 3, 2008

Si estáis pensando en algún italiano podría ser Il Gondoliere, que es grande. Pero hay muchos otros posibles sitios, en la zona de la calle Navas, en el Campo del príncipe. Me parece bien cualquier cosa

 
mimirose
mimirose
Espagne
Local time: 16:48
espagnol vers anglais
+ ...
Lugar Oct 3, 2008

A mi me parece bien cualquiera de las sugerencias. La zona del Campo de principe sería ideal. Lo qué no sé es si habeis dedicido en la hora del encuentro. Me haría falta saberlo.
gracias


 
Kate Major Patience
Kate Major Patience
Espagne
Local time: 16:48
Membre (2007)
espagnol vers anglais
+ ...
Hora y sitio Oct 3, 2008

Hola! A mí también me hace falta saber a que hora estamos pensando quedar el día 11. Si todos quieren comer italiano, arriba del campo de principe hay un restaurante italiano que se llama "Lago di como" que no está nada mal por lo que sepa yo...
Habría que reservar o al menos da una idea de los números, me parece, aunque sea bastante grande. Si no, el Gondeliere como se ha dicho arriba es muy grande y caberíamos todos....
Saludos,
Kate


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Espagne
Local time: 16:48
Membre
polonais vers espagnol
+ ...

MODÉRATEUR
Italiano Pza. Toros Oct 3, 2008

La verda es que, viendo vuestro entusiasmo por un restaurante italiano, os quiero proponer una versión menos comercial del inmenso Il Gondoliere o Il Lago di Como... Es un restaurante italiano, no muy grande, llevado por una familia de italianos, cerca de la Plaza de Toros. La comida es exquisita y hay buena selección de pizzas, pastas, especialidades al horno... Los dueños me conocen bien, de modo que supongo que podríamos negociar un buen precio (aunque el local de todos modos es más econ... See more
La verda es que, viendo vuestro entusiasmo por un restaurante italiano, os quiero proponer una versión menos comercial del inmenso Il Gondoliere o Il Lago di Como... Es un restaurante italiano, no muy grande, llevado por una familia de italianos, cerca de la Plaza de Toros. La comida es exquisita y hay buena selección de pizzas, pastas, especialidades al horno... Los dueños me conocen bien, de modo que supongo que podríamos negociar un buen precio (aunque el local de todos modos es más económico que los otros grandes italianos de Granada). El sitio es pequeño (y acogedor), de modo que sería conveniente que hiciéramos una reserva (ya me ocupo yo, claro está).

Si os parece bien, podríamos quedar el sábado, 11 de octubre, a las 14hrs. en la puerta de la Pza. de Toros.

Eso sí, necesitaría saber cuántos de vosotros piensan venir acompañados (parejas, niños...) para poder calcular el número de asientos que necesitemos.

Si después de la comida nos apetece tomar un café en algún otro sitio, en la zona de la Pza. de Toros hay unas cuantas cafeterías donde podríamos seguir con las charlas

A ver qué opináis...

M.
Collapse


 
Caroline Handley
Caroline Handley  Identity Verified
Chine
Local time: 22:48
espagnol vers anglais
Sitio Oct 4, 2008

Hola, a mi, prefiero los sitios familiares y menos comerciales. Ademas, me gusta conocer lugares nuevos, asi que me encantaría si quedarnos en pl. de Toros. Hasta entonces!

 
mimirose
mimirose
Espagne
Local time: 16:48
espagnol vers anglais
+ ...
hola Oct 4, 2008

Por mí la idea es perfecta. contar conmigo y yo iré acompañada de mi hija, que es mayor de edad.
besos


 
Edwal Rospigliosi
Edwal Rospigliosi  Identity Verified
Espagne
Local time: 16:48
anglais vers espagnol
+ ...
Ahí estaré Oct 4, 2008

Cambio de planes, iré solo. Pero iré

 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Espagne
Local time: 16:48
Membre
polonais vers espagnol
+ ...

MODÉRATEUR
Estupendo :) Oct 6, 2008

Voy a hacer una reserva para nosotros en el restaurante italiano de la Pza de Toros. No sé cuántos seremos finalmente, de modo que, por favor, indicadme si pensáis venir solos o acompañados. Los que finalmente no podréis venir, indicadlo también, por favor.
Se trata de ir concretando el número de personas que sí piensan venir, para poder hacer la reserva. No sé cuánta gente cabrá en el restaurante del que os he hablado, si resultase que somos demasiados (no creo, pero siempre pu
... See more
Voy a hacer una reserva para nosotros en el restaurante italiano de la Pza de Toros. No sé cuántos seremos finalmente, de modo que, por favor, indicadme si pensáis venir solos o acompañados. Los que finalmente no podréis venir, indicadlo también, por favor.
Se trata de ir concretando el número de personas que sí piensan venir, para poder hacer la reserva. No sé cuánta gente cabrá en el restaurante del que os he hablado, si resultase que somos demasiados (no creo, pero siempre puede ser), optaríamos por algún otro italiano

Me quedo a la espera de vuestras confirmaciones de asistencia (aquí o en privado, para no saturar la lista).

Saludos,
M.
Collapse


 
Monika Jakacka Márquez
Monika Jakacka Márquez  Identity Verified
Espagne
Local time: 16:48
Membre
polonais vers espagnol
+ ...

MODÉRATEUR
VIDing Oct 6, 2008

Aprovecho también para comunicaros que tengo la "potestad" (jeje, cómo suena) para verificar la identidad de los ProZianos, de modo que si alguien está interesado en verificar su identidad, basta que traiga algún documento de identidad.

Saludos,
M.


 
Pages sur ce sujet:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Modérateur(s) de ce forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Granada - Spain






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »