Lid sinds May '18

Werktalen:
Engels naar Russisch

Availability today:
Beschikbaar

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Nikolay Novitskiy
No to MT. Yes - to creativity!

Ekaterinburg, Sverdlovskaya Oblast', Rusland
Lokale tijd: 12:52 +05 (GMT+5)

Moedertaal: Russisch (Variant: Standard-Russia) Native in Russisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(3 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Nikolay Novitskiy is working on
info
Feb 13, 2023 (posted via ProZ.com):  Zombie survival horror video game, translation, En to Ru, 5500 words ...more, + 20 other entries »
Total word count: 25700

  Display standardized information
Bio

♔ BRILLIANT English to Russian video game translator.

7 years of experience
180+ video games translated (1 500 000+ words) 
+ genius of creativity and style, no machine translation
+ localization mastermind
+ avid gamer, alpha and beta tester and LQA specialist
+ good command of console-specific terminology
+ fluent in English, native Russian

⚜ EXPERIENCED marketing transcreator.

+ 6 years of hard work
+ 103+ marketing transcreation projects
+ investor marketing materials, including the famous NEOM project (sustainable development, circular economy, ESG)
+ market researches, surveys, slogans, PR-texts, tourism
+ consumer goods, food and culinary, fashion, electronics
+ GDPR, data security guidelines and quizzes, etc.

⚙ TRUSTED applications translator.

+ 5 years of dealing with tags and UI
+ 51+ application projects
+ technical and programming skills
+ a keen eye for computer hardware and software
+
health, weather, trade, chat, gaming and other applications

-----------------

CAT-tools: memoQ, Memsource, SDL Trados, OmegaT, XTM, Poedit.

Rates: 0.05 - 0.10 USD / word. Capacity: 1000 - 1500 words a day.

Min. charge: 10 USD

Can be paid to a US-based account (wire transfer / PayPal)

-----------------

More about VIDEO GAME translator experience

PlatformsAndroid / iOS, PC, Web, PlayStation X, Xbox One, Nintendo and Nintendo Switch, Apple Watch.

Genres: slots, clicker, hidden objects, casual games, games for kids, shooter, puzzle, sports, simulator, quest, adventure, roguelike, action, arcade, racing, MOBA, strategy, RPG, sandbox, survival, MMORPG, online-gambling, horror.

MAJOR END CUSTOMERS: Square Enix - "Valkyrie Elysium" (Adventure RPG), Capcom - "Monster Hunter: Rise" (Adventure RPG), Nintendo - "Mario + Rabbids® Kingdom Battle" (turn-based tactics for kids), Ubisoft - "Steep" (sports/simulation), Placeholder Gameworks - "Death and Taxes" (Quest), Gamebasics BV - "Online Soccer Manager" (Footbal manager), and Localsoft, S.L. - "40+ video games" (translation, editing, LQA).

-----------------

A member of Game Localizers pool of Proz.com. My business reliability is confirmed by Proz.com staff. https://www.proz.com/pools/game-localizers/profile/58732317

-----------------

A winner of a poetry translation contest, organized by Proz.com.

-----------------

Knowledge and skills:

Expert knowledge of technical aspects of localization, good knowledge of computer hardware and software, Internet, applications (MS Office, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Corel Draw). Good gaming skills (170+ games on my Steam account). Customer-oriented approach: the gamer is our client and their interests are on the first place.

Completed an ISO 27001 certified IT-security course.

Education: A. M. Gorky Ural State University (diploma in International Economics).

Website: visit my Russian video game localization website.

Dit lid / deze gebruiker heeft KudoZ-punten verdiend door andere vertalers te helpen met het vertalen van termen op PRO-niveau. Klik op het puntentotaal / de puntentotalen om de geleverde termvertalingen te zien.

Totaal aantal verdiende punten: 159
(Allemaal PRO-niveau)


Taal (PRO)
Engels naar Russisch159
Belangrijkste algemene vakgebieden (PRO)
Overig60
Zakelijk / financieel27
Techniek16
Juridisch / patenten16
Marktbewerking16
Punten in nog 3 velden >
Belangrijkste specifieke vakgebieden (PRO)
Games / videospellen / computerspellen / casino48
Zaken / handel (algemeen)20
Financieel-economisch (algemeen)19
Juridisch (algemeen)8
Medisch: Gezondheidszorg8
Bioscoop, film, TV, toneel8
Economie8
Punten in nog 10 velden >

Alle verdiende punten bekijken >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects54
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation47
Editing/proofreading3
Transcreation2
Subtitling1
Post-editing1
Language pairs
Engels naar Russisch54
3
Specialty fields
Games / videospellen / computerspellen / casino91
Marketing en marktonderzoek27
Computers: Programma's2
Reclame / voorlichting2
Toerisme & reizen1
Media / multimedia1
Onderzoeken1
Zaken / handel (algemeen)1
Other fields
Sport / conditie / recreatie3
IT (informatietechnologie)2
Veiligheid1
Poëzie en literatuur1
Medisch (algemeen)1
Muziek1
Voedsel & zuivel1
Onderwijs / pedagogie1
Textiel / kleding / mode1
Internet, elektronische handel1
Trefwoorden: sustainable development, ESG, circular economy, NEOM, action, action-arcade, adult, adventure, advertising, Android. See more.sustainable development, ESG, circular economy, NEOM, action, action-arcade, adult, adventure, advertising, Android, android game localization, android game translation, app localization, app translation, articles, blackjack, holdem, board games, books, card games, casino, casual game, chess, clicker, incremental, colloquial, computer, computer games translation, computer text translation, documentation, dragons, dungeons, e-commerce, editing, english, English to Russian, english translate, esports, fantasy, fighting, film, drama, first person, dialogs, flash game translation, FPS, gambling, game for kids, game localisation, game localization, game translation, games, games translation services, gaming, hardware, high quality, instruction manual, cat-tools, memoq, sdl trados, translation, instruction translation, internet, iPad game translation, iPhone game translation, IT, apple store optimization, play market optimization, game description, steam, IT translation, kids, license agreement, literature, localization, localization mobile games, battle royale, localization of software, localization service, macOS, magic, manual, manuals, marketing, match three, military, MMORPG, MOBA, mobile, mobile game, mobile game translation, native Russian, native russian translator, Nintendo, switch, hidden object, online shooter, PC, phone games, pinball, solitair, mahjong, PlayStation X, poker, programming, proofreading, puzzle, quest, real time, roguelike, RPG, RTS, Russia, Russian, Russian games translator, marketing, research, food, culinary, business, Russian language translation, Russian translate, Russian translator, Russian videogames translator, sandbox, shooter, sitcom, slang, slots, soccer, software, software guide translation, software internationalization, software localisation, software localization services, software strings, software translations, sport, sports, strategy, strict deadlines, subtitles, subtitling, surveys, TCG, MMORPG, MMO, telecommunications, tennis, text translator, trading card, transcreation, translation, translation from English into Russian, translation localization, translation service, translation services, translator, translator from English, trivia, TV, user guide translation, video, video game translation, video games, videogame translation services, videogames, wargame, Web, web localization, website localisation, warhammer, Xbox One, board games, ubisoft, apple watch, horror, racing, update, patch, DLC, multimedia, social media, metroidvania, platformer, andar bahar, xtm, GDPR, LPGD, data security, guidelines, malware protection, cybersecurity.. See less.


Profiel voor het laatst bijgewerkt
Feb 23



More translators and interpreters: Engels naar Russisch   More language pairs