Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
English (monolingual)

Fernanda Rodella
Translator (Medical/Pharma) (Pt-BR<>En)

São Paulo, São Paulo, Brazil
Local time: 05:45 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variants: Brazilian, European/Portugal) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services MT post-editing, Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical (general)
NutritionBiology (-tech,-chem,micro-)
PsychologyScience (general)
GeneticsAdvertising / Public Relations
Internet, e-CommerceMarketing / Market Research

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2, Questions asked: 6
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted ACH
Glossaries Medical (Pharmaceutical)
Translation education Other - University Estácio de Sá
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Nov 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
English to Portuguese (Universidade de São Paulo)
English to Portuguese (Universidade Estácio de Sá)
English (Educational Testing Service - TOEFL)
English to Portuguese (Cambridge University (ESOL Examinations))


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTRF Translation Management System
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Fernanda Rodella endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Experienced (8+ years, 1 mi.+ words) and agile professional translator and proofreader from English (U.S./UK) to Portuguese (Brazil) of Life Sciences and Pharmaceutical Documents (IBs, Protocol Amendments, CTAs, ICFs etc.) with forensic attention to detail for the pharmaceutical industry.

Keywords: portuguese, brazilian portuguese, english, life sciences, medical, pharmaceutical, translation, proofreading


Profile last updated
Mar 30



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs