Transatlantická obchodní dohoda mezi EU a USA (TTIP)
论题张贴者: Milan Condak
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 08:33
English英语译成Czech捷克语
May 21, 2015

Udělal jsem novou prezentaci na uvedené téma.

Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP)

01 Transatlantická obchodní dohoda mezi EU a USA
02 Na cestě k obchodní dohodě mezi EU a USA
03 Výpis textů ze souborů HTML a PDF
04 Anglicko-česká terminologie
05 Studium dokumentů doh
... See more
Udělal jsem novou prezentaci na uvedené téma.

Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP)

01 Transatlantická obchodní dohoda mezi EU a USA
02 Na cestě k obchodní dohodě mezi EU a USA
03 Výpis textů ze souborů HTML a PDF
04 Anglicko-česká terminologie
05 Studium dokumentů dohody a konference v Ostravě

http://www.condak.cz/nove/2015-05/21/cs/00.html

Dohoda obsahuje i pasáže Služby, finance, autorská práva nebo výpočetní technika.

Můžete si přečíst více než 60 průběžně aktualizovaných dokumentů Evropské komise.

Milan
Collapse


 
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 08:33
English英语译成Czech捷克语
主题发起人
Přidal jsem další tři prezentace Jun 2, 2015

Milan Condak wrote:

Udělal jsem novou prezentaci na uvedené téma.



Doufám, že jste si všimli, že o smlouvě se jedná a ještě nebyla uzavřena. Každý může napsat svoje připomínky vyjednavačům svojí smluvní strany. Zajímal jsem se nejen o obsah, ale i o terminologii, která se v návrzích a v jejich překladech vyskytuje.

1. TTIP - extrakce a doplňování terminologie

Slovník vs. glosář

http://www.condak.cz/nove/2015-05/27/cs/00.html

01 Využití jednoho oficiálně přeloženého souboru
02 Extrakce segmentů ze všech souborů projektu
03 Slovník StarDict
04 Extrakce terminologie pomocí programu Lexterm
05 Ruční doplňování glosáře

Další dvě obsahují paralelní texty dokumentu zveřejněného 5. května 2015 ve třech jazycích EU: EN, DE, FR a překlad překladačem Google do češtiny.

ISDS v TTIP
Transatlantic Trade and Investment Partnership

01 TTIP a budoucí Mezinárodní investiční soud
02 Koncepční dokument
03 I. Právo regulovat
04 II. Zlepšení zřízení a fungování rozhodčího senátu, aby se zvýšila legitimita systému ISDS
05 III. Odvolací mechanismus
06 IV. Řešení vztahu mezi ISDS a vnitrostátními soudy
07 V. TTIP a dále - kroky k mnohostrannému systému

2. EN-CS-DE:

http://www.condak.cz/nove/2015-06/01/cs/00.html

3. EN-CS-FR:

http://www.condak.cz/nove/2015-06/02/cs/00.html

Milan


 


本论坛没有专门指派版主。
如需报告网站违规或寻求帮助,请联系网站工作人员 »


Transatlantická obchodní dohoda mezi EU a USA (TTIP)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »