For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 1: Translating (in French)

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 1: Translating (in French)".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Valeria Sous
Valeria Sous
Greece
Local time: 02:54
English to Greek
+ ...
DURATION Mar 29, 2016

Hello! Could you please tell me how long does this webinar last? Thank you in advance. VS

 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
SITE STAFF
DURATION Mar 29, 2016

valfierakisous wrote:

Hello! Could you please tell me how long does this webinar last? Thank you in advance. VS


Hi valfierakisous,

The session lasts three hours. Please let me know if you need anything else.

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio 2015 Getting Started Part 1: Translating (in French)






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »