Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
إباحة
English translation:
allowing / permitting/ legalizing
Added to glossary by
AhmedAMS
Mar 8, 2008 10:46
16 yrs ago
8 viewers *
Arabic term
اباحة
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
لقد حرص القانون رقم() على تنظيم اباحة الاجهاض العلاجي
An exctract of a penal code. The meaning is there but I can't seem to find a proper equivalent.
Thanks for the help.
An exctract of a penal code. The meaning is there but I can't seem to find a proper equivalent.
Thanks for the help.
Proposed translations
(English)
Change log
Mar 10, 2008 11:09: AhmedAMS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/20369">Maryse Trevithick's</a> old entry - "اباحة"" to ""allowing / permitting/legalization""
Proposed translations
+3
1 min
Selected
allowing / permitting
Peer comment(s):
agree |
Samya Salem (X)
0 min
|
Thank you.
|
|
agree |
Mohsin Alabdali
18 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Mohamed Salaheldin
24 mins
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "All answers were accurate but this equivalent could be more used throughout the translation. Many thanks"
+2
2 mins
+2
24 mins
on regulating the permission of abortion for therapeutic purposes
ADOLEC - Resultado página 1The main law regulating the permission of abortion in Poland is a resolution of Family planning, embryo protection and conditions for conducting pregnancy ...
bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/?IsisScript=iah/iah.xis&src=google&base=ADOLEC... - 39k - Cached - Similar pages
bases.bireme.br/cgi-bin/wxislind.exe/iah/online/?IsisScript=iah/iah.xis&src=google&base=ADOLEC... - 39k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):
agree |
Nadia Ayoub
7 hrs
|
Thank you Nadia :-)
|
|
agree |
Neema
: all put together, sounds very professionally accurate.
1 day 17 hrs
|
Thank you Neema. Very sweet of you! :-)
|
1 day 11 hrs
Sanctioning / sanction
I.e. legally permit. This is especially so when using the suggested tranlsation in a legal context. See the link below.
Note that sanction can also mean other things as shown below:
N موافقة, عقاب, إقرار, تصديق, مرسوم, جزاء, الوازع, الرادع, عقوبة إقتصادية,
V قبل, أجاز, صادق, صدق
Note that sanction can also mean other things as shown below:
N موافقة, عقاب, إقرار, تصديق, مرسوم, جزاء, الوازع, الرادع, عقوبة إقتصادية,
V قبل, أجاز, صادق, صدق
Discussion
The "Ask the Asker" box makes it possible to ask for additional information concerning a question or its context.
http://www.proz.com/kudozrules
Thanks for understanding!