Glossary entry

Dutch term or phrase:

stallen

Spanish translation:

estacionar

Added to glossary by Irene de la Torre Perelló
Jun 2, 2015 16:31
9 yrs ago
Dutch term

stallen

Non-PRO Dutch to Spanish Tech/Engineering Other stallen
Hola, necesitaría ayuda con esta frase (la segunda frase), porque no entiendo lo que puede significar aquí la palabra "stallen". La primera frase la entiendo, solo quería dar un poco de contexto.

Aparece en la normativa interna de una fábrica,

muchas gracias de antemano! :

Parkeren voor langere tijd is alleen toegestaan op de daarvoor aangewezen plaatsen. Het parkeren c.q. stallen van deze vervoermiddelen is volledig voor eigen risico
Proposed translations (Spanish)
4 +2 estacionar

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

estacionar

Volgens mij zijn het eigenlijk gewoon synoniemen. Een "fietsenparking" heet dan ook een fietsenstalling in Nederland. Je kunt voor parkeren/stallen in het Spaans aparcar/estacionar gebruiken.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2015-06-02 16:53:27 GMT)
--------------------------------------------------

NB: er is een klein betekenisverschil. Stallen doet meer denken aan 'opbergen': je auto/fiets stallen = ergens binnen bewaren, en parkeren doet meer denken aan de openlucht, dus je auto parkeren = aan de straat/op de parkeerplaats zetten.
Note from asker:
Hartelijk bedankt!
Peer comment(s):

agree Aitziber Solano Iriarte
2 hrs
¡Gracias!
agree Stieneke Hulshof
3 hrs
Bedankt!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search