This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 28, 2016 10:56
7 yrs ago
English term

cross-laying unit

FVA Not for points English to Italian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Macchine tessili
Buon inizio di settimana a tutti!

Nella traduzione di un manuale di un torcitoio/roccatrice ho difficoltà a trovare il traducente corretto del termine in oggetto che compare in questa breve descrizione (scarna . ma non ho altro)

The twister is supplied with with one cross-laying unit according to the customer’s request.

Non ho trovato alcuna traduzione nei glossari o dizionari tecnici che ho consultato.

Un suggerimento mi sarebbe davvero di aiuto

GIA e buona giornata

Nicoletta

Discussion

Thor3 Nov 28, 2016:
A mio parere non mi sembra sia una domanda senza punti.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search