Glossary entry

Italian term or phrase:

collaudo di fornitura

French translation:

réception de fourniture

Added to glossary by Viviane Brigato
Jun 19, 2019 12:49
4 yrs ago
Italian term

collaudo di fornitura

Italian to French Law/Patents Law: Contract(s) gara d\'appalto
COLLAUDO di fornitura
Lo scopo principale di questo collaudo è la riduzione per quanto più è possibile delle non conformità dei veicoli
durante l’ultimazione delle fasi produttive.

Proposed translations

1 hr
Selected

réception de fourniture

A mon avis, il s'agit de "reception de fourniture".
Il existe le "verbale di collaudo di fornitura", qui devrait correspondre à "procès-verbal de reception de fourniture".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci Christine, c'est la réponse qui rs'approche le plus de ce que j'attendais"
1 hr

vérification de livraison

...
Something went wrong...
2 hrs

opérations de vérifications qualitatives


En fait, l'entité adjudicatrice se rend dans les locaux de l'attributaire du marché pour constater la conformité du produit par rapport aux clauses techniques du marché et par rapport à l'offre de l'entreprise. Après ces vérifications, l'entité admettra ou rejettera le produit devant être fourni.

"Les opérations de vérifications qualitatives ont pour objet de contrôler la conformité des fournitures avec les spécifications du marché. Elles sont réalisées conformément aux articles 23 et 24 du CCAG-FCS." (page 7 du lien ci-dessous)
https://www.ville-bouilladisse.com/wp-content/uploads/2015/0...


voir page 3 du lien ci-dessous ou l'on explique "Collaudo di fornitura"
https://www.adranone.it/wp-content/uploads/2018/09/All.-4-Di...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search