Glossary entry

English term or phrase:

holding over

Greek translation:

(περίοδος) καθυστερήσεως

Added to glossary by Savvas SEIMANIDIS
Mar 21, 2021 18:33
3 yrs ago
15 viewers *
English term

holding over

English to Greek Law/Patents Law: Contract(s)
Term of lease

12 months certain commencing on 13/10/2019 and ending on 31/04/2020 and any period of holding over or extension or continuance by statute or common law
Change log

Mar 28, 2021 20:49: Savvas SEIMANIDIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1608020">Spyros Salimpas's</a> old entry - "holding over"" to ""(περίοδος) καθυστερήσεως""

Mar 28, 2021 20:50: Savvas SEIMANIDIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1363597">Savvas SEIMANIDIS's</a> old entry - "holding over"" to ""(περίοδος) καθυστερήσεως""

Proposed translations

+1
1 day 12 hrs
Selected

(περίοδος) καθυστερήσεως

- Παραπομπές :
1.α
« It was held over in order to allow completion of the evaluation of the measures taken under this Regulation...»
1.β
« Καθυστέρησε όμως μέχρι να ολοκληρωθεί η αξιολόγηση των δράσεων που εκτελέστηκαν βάσει του παρόντος κανονισμού, »

https://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 12 hrs (2021-03-23 07:08:44 GMT)
--------------------------------------------------

2.
During the holding over period, although the lease has expired, the terms are still in effect. This means the tenant has to meet all the obligations of their lease, including maintaining the premises and making all payments, including rent, unless there is a written agreement to vary the terms of the lease.

https://www.smallbusiness.nsw.gov.au/get-help/tenants-and-la...
Peer comment(s):

agree Popi Stivaktaki
1 day 6 hrs
Ευχαριστώ !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search