Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Distribution Centers (DCs)
Portuguese translation:
Centros de Distribuição (CD)
Added to glossary by
expressisverbis
Mar 4, 2022 11:08
2 yrs ago
36 viewers *
English term
DCs
English to Portuguese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
"You can't raise POs for a couple of days, and print labels in the DCs."
O que serão estes "DCs"? Pensei em "Data Collection" ou "Data Capture", mas não sei se faz algum sentido, ou se estará correto.
Para pt-pt.
Obrigada!
O que serão estes "DCs"? Pensei em "Data Collection" ou "Data Capture", mas não sei se faz algum sentido, ou se estará correto.
Para pt-pt.
Obrigada!
Proposed translations
(Portuguese)
3 | centros de distribuição | Maria Teresa Borges de Almeida |
4 | Data Collector | Leonardo Faria |
2 +1 | datacenters; centros de dados | Matheus Chaud |
3 | digital converting system | Clauwolf |
Proposed translations
25 mins
Selected
centros de distribuição
Seria a minha sugestão em PT(pt), ver discussão...
Note from asker:
Obrigada Teresa. Também eu gostava de ter, precisamente para abreviaturas e acrónimos! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 mins
datacenters; centros de dados
Será?
Sugiro que dê uma olhada no texto e veja se aparece alguma menção a "datacenters" :)
Note from asker:
Olá Matheus! Não, não há referência a "data centers", mas faz muito mais sentido a sua sugestão do que a minha. Obrigada. |
26 mins
digital converting system
:) Um tipo de impressora:
the Gallus DCS 340 impresses with 1200 dpihttps://www.gallus-group.com › news
Traduzir esta página
24 de set. de 2014 — Gallus DCS 340 (Digital Converting System) is the designation of the new digital inline label printing system, which has been developed in ..
the Gallus DCS 340 impresses with 1200 dpihttps://www.gallus-group.com › news
Traduzir esta página
24 de set. de 2014 — Gallus DCS 340 (Digital Converting System) is the designation of the new digital inline label printing system, which has been developed in ..
Note from asker:
Obrigada Clauwolf. |
16 hrs
Data Collector
Minha sugestão
Note from asker:
Obrigada. |
Discussion
Não tenho por costume adivinhar no meu traballho, apesar de ter chamado para a discussão as bolas de cristal :-D
No texto aparece "Distribution Centers". Vi agora só. Se quiser formalizar, agradeço!
"Distribution Center" também é uma possibilidade.
Como eu adoro acrónimos e companhia limitada...!
Gallus DCS 340 (Digital Converting System) is the designation of the new digital inline label printing system
https://www.gallus-group.com/en/gallus/news/2014/09/24/world...
mas nesse caso deveria ser DCS e não DCs ....