Glossary entry

Danish term or phrase:

Kristelig A-Kasse

English translation:

Kristelig A-Kasse (the Christian Unemployment Fund)

Added to glossary by Barbara Østergaard
Nov 18, 2005 09:54
18 yrs ago
Danish term

Kristelig A-Kasse

Danish to English Bus/Financial Government / Politics
Another one...

Discussion

Orbital Nov 22, 2005:
This has been answered for a few days now, care to pick a winner?

Proposed translations

+2
22 mins
Selected

The Christian Unemployment Fund

I would place the translation in brackets though: Kristelig A-Kasse (the Christian Unemployment Fund).
Peer comment(s):

agree Terence Ajbro : spot on, Barbara, this is the exact wording on krifa´s international section. Unfortunately, a translation like this without explanation is rather misleading to people outside DK
38 mins
agree lone (X)
2 hrs
neutral Orbital : A-Kasse is Unemployment Insurance in American English, not a Fund. I do not know what it is called in British English.
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
7 mins

See link and explanation

http://www.krifa.dk/akasse.jsp

An unemployment benefit account that is associated with the "Kristelig Fagforening" (Christian Trade Union). You can be a member of this without the being a member of the actual union. To be entitled to receive unemployment benefit you have to have paid money to a "A-kasse". This is just one of many Denmark.
Peer comment(s):

agree Michele Fauble
8 hrs
Something went wrong...
8 hrs

christian unemployment insurance

A-Kasse translates into unemployment insurance, an alternative to social welfare's unemployment checks, which pay less.
I do not see a definite form for Christian in the source term, but if it is meant to be definite, then add the ahead of 'christian'.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search