Glossary entry

English term or phrase:

completes its use of all grant funds...with respect to all expenditures under...

French translation:

épuise l'intégralité des fonds de subvention... pour ce qui concerne toutes les dépenses engagées dans le cadre de la subvention

Added to glossary by Marie Christine Cramay
Mar 29, 2006 19:14
18 yrs ago
1 viewer *
English term

completes its use of all grant funds...with respect to all expenditures under...

English to French Law/Patents Law (general) Banque alimentaire
In addition, within two months following the fiscal year-end in which your organization *completes its use of all grant funds*, a final written report is to be furnished to the Foundation *with respect to all expenditures under the grant* (including salaries, travel, and supplies).

Merci pour votre aide (bouts de phrase entre astérisques).

Discussion

Merline Mar 30, 2006:
Oui Christine, le mot "finit" est ok et on retrouve un exemple de "utilisation des fonds de subvention" sur http://www.cihr-irsc.gc.ca/f/22632.html#3-A9
Marie Christine Cramay (asker) Mar 30, 2006:
A Merline Ne pourrais-je pas mettre : "finit d'utiliser tous ses fonds de subvention"?
Merci.

Proposed translations

+2
26 mins
Selected

*achève d'utiliser toutes ses subventions... (voir ci-dessous)

Voici comment je verrais la phrase :

De plus, dans les deux mois suivant l’exercice financier de fin d’année au cours desquels votre organisme *achève d’utiliser toutes ses subventions*, un rapport final écrit doit être remis à la Fondation en ce qui concerne toutes les dépenses faites au moyen d’une subvention* (incluant….).
Peer comment(s):

agree CMJ_Trans (X) : qui suivront la fin de l'exercice...... épuise tous les fonds
46 mins
agree MikeGarcia
15 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Merline."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search