Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
micro-generation in buildings
Latvian translation:
(lokaalaa) energjijas gjenereshana (uz vietas)
Added to glossary by
Ines Burrell
Feb 2, 2006 09:50
18 yrs ago
English term
micro-generation in buildings
English to Latvian
Law/Patents
Law (general)
EU legislation
improved demand-side management (DSM) to smooth the demand curve and reduce peak load, better use of supply sources ***(e.g. micro-generation in buildings)*** located close to the consumer in order to reduce transmission losses.
Proposed translations
(Latvian)
3 +2 | (lokaalaa) energjijas gjenereshana (uz vietas) | Freimanis |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
(lokaalaa) energjijas gjenereshana (uz vietas)
Runa ir par energjijas taupishanu. Piemeram, uztaisa vieteejo katlu maaju daudzdziivoklu maajas pagrabaa - razho siltumu ar gaazi, ar paarpalikumu darbina gjeneratoru, kas razho elektriibu utt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Paldies! Es beigaas pati to izfunktiereeju, bet Juusu formuleejums bija labaaks."
Something went wrong...