Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Substance with a Community workplace exposure limit
Latvian translation:
viela ar Eiropas Kopienas darba vietās pieļaujamo robežvērtību
Added to glossary by
Ines Burrell
Jul 20, 2008 16:43
15 yrs ago
4 viewers *
English term
Substance with a Community workplace exposure limit
English to Latvian
Tech/Engineering
Manufacturing
Runa ir tikai par atjaunotām riepām un vielām, kas tajās tiek lietotas. Šim teikumam konteksta nav. Nākamais atsevišķais teikums: PBT-substance.
Proposed translations
(Latvian)
3 +1 | viela ar Eiropas Kopienas darba vietās pieļaujamo robežvērtību | Ilona Kangro |
4 | viela ar Kopienas arodekspozīcijas robežvērtību | NilsB |
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
viela ar Eiropas Kopienas darba vietās pieļaujamo robežvērtību
Ja pameklē Google, tad parādās termini 'European Community workplace exposure limits', 'EU exposure limits' un 'occupational exposure limits'. Domāju, ka occupational un workplace nozīmē vienu un to pašu.
Šajā saitē un attiecīgajā direktīvā (http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=lv&ihmlang=... occupational exposure limits ir tulkots kā 'darba vietā pieļaujamās robežvērtības' jeb attiecīgās vielas pieļaujamā koncentrācija, kas nenodara kaitējumu cilvēku veselībai.
Tātad tulkojums varētu būt 'viela ar Eiropas Kopienas darba vietās pieļaujamo robežvērtību', kas nozīmētu, ka vielas koncentrācija nepārsniedz ES tiesību aktos noteikto maksimālo vērtību.
Šajā saitē un attiecīgajā direktīvā (http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=lv&ihmlang=... occupational exposure limits ir tulkots kā 'darba vietā pieļaujamās robežvērtības' jeb attiecīgās vielas pieļaujamā koncentrācija, kas nenodara kaitējumu cilvēku veselībai.
Tātad tulkojums varētu būt 'viela ar Eiropas Kopienas darba vietās pieļaujamo robežvērtību', kas nozīmētu, ka vielas koncentrācija nepārsniedz ES tiesību aktos noteikto maksimālo vērtību.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Paldies!"
2 days 2 hrs
viela ar Kopienas arodekspozīcijas robežvērtību
Nav visai labskanīgi, bet tieši tāds variants ir gan ES direktīvu tulkojumos, gan mūsu pašu vietējos darba aizsardzības normatīvajos aktos.
Reference:
http://www.google.lv/search?hl=lv&q=Kopienas+arodekspoz%C4%ABcijas+robe%C5%BEv%C4%93rt%C4%ABba&meta=
Something went wrong...