Glossary entry

English term or phrase:

Modified version

Urdu translation:

Tabdeel shuda halaat , Tabdeel shuda Shaakal , Nai tabdeel haalat

Added to glossary by Tanvir
Aug 29, 2005 06:48
18 yrs ago
English term

Modified version

English to Urdu Medical Medical (general)
This is modified version of a questionnaire

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Tabdeel shuda halaat , Tabdeel shuda Shaakal , Nai tabdeel haalat.

Hope You like it.
Peer comment(s):

agree PRAKASH SHARMA : please check out if 'haalat' is appropriate for 'version' or not., version means copy, in hindi, we use 'prati'
6 hrs
Hi, Can You please send me the complete sentence, so I could be more accurate. Thanks.
neutral Tahir : Yeh sawalnama ki tarmeemi copy / tarz hai.
15 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+5
1 day 5 hrs

Tarmeem shuda matan

"This is modified version of a questionnaire" means
"yeh swaal naamay ka tarmeem shuda matan hai"
Peer comment(s):

agree Asghar Bhatti : perfect.
10 hrs
agree Rajan Chopra : absolutely fine
2 days 21 hrs
agree Shahab Arif
6 days
agree Kamran Nadeem : You are doing good Raiabdal!!
7 days
agree Mukhtar Shaikh : Mukhtar: Tarmeem is absolutely correct, but for "version" may be translated as "shakal"
28 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search