Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
embouche en cage
Romanian translation:
îngrăşarea în cuşti flotante
Added to glossary by
Cristina Bolohan
Aug 22, 2011 12:02
12 yrs ago
French term
embouche en cage
French to Romanian
Other
Fisheries
En 1996, la technique de l'embouche en cage est inaugurée au large de Carthagène, en Espagne.
Proposed translations
(Romanian)
5 +2 | îngrăşarea în cuşti flotante | Laura Fevrier |
Proposed translations
+2
23 mins
Selected
îngrăşarea în cuşti flotante
Peştii sunt păstraţi în mediul lor natural, însă trăiesc şi sunt hrăniţi în cuşti. Am întâlnit şi termenul de "vivieră" pentru astfel de cuşti, însă pare restrâns la ideea de recipient pentru transportarea peştilor vii. Aceste cuşti sunt asamblate direct în mare/lac, astfel încât peştii continuă să crească acolo şi pot fi capturaţi cu mare uşurinţă.
Un exemplu apare în documentarul "Oceans" de la BBC, episodul "The Mediterranean Sea"
Un exemplu apare în documentarul "Oceans" de la BBC, episodul "The Mediterranean Sea"
Example sentence:
"Un alt exemplu, care a stârnit mai multe polemici, este *îngrăşarea tonului roşu în cuşti flotante*, procedeu apărut în anii 1990 în regiunea Mediteranei."
Reference:
http://www.scribd.com/doc/53955259/Formele-de-acvacultur%C4%83-european%C4%83
http://www.revista-ferma.ro/articole-acvacultura/cresterea-pestilor-in-viviere.html
Note from asker:
Multumesc! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
Something went wrong...