Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
à charge que
French answer:
tant que / à condition que
Added to glossary by
Daniil Lebedev
May 22, 2022 18:40
1 yr ago
26 viewers *
French term
à charge que
French
Art/Literary
Poetry & Literature
Encore une question concernant «Le bréviaire du chaos» d'Albert Caraco.
"Ils nous demandent instamment d'espérer et de croire, nous devons espérer n'importe quoi, pourvu d'espérer quelque chose, nous devons croire et fût-ce ce que nous voulons, pourvu de croire à quelque chose, nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, À CHARGE QU'elles soient stupides".
Est-ce que l'expression "à charge que" est utilisée ici dans le sens de "à condition que"?
"Ils nous demandent instamment d'espérer et de croire, nous devons espérer n'importe quoi, pourvu d'espérer quelque chose, nous devons croire et fût-ce ce que nous voulons, pourvu de croire à quelque chose, nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, À CHARGE QU'elles soient stupides".
Est-ce que l'expression "à charge que" est utilisée ici dans le sens de "à condition que"?
Responses
+3
15 hrs
Selected
tant que / à condition que
C'est la même idée que la fameuse citation de Henry Ford :
« Les gens peuvent choisir n’importe quelle couleur pour la Ford T, tant que c’est le noir »
Version d'Albert Caraco :
« Les gens sont libres de croire tout ce qu'ils veulent, tant que c’est des imbécilités »
« nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, tant qu'elles sont stupides »
par implication : notre liberté est limitée, nous « avons droit » qu'à des choix stupides.
Ici « à charge que » introduit l’idée d'une espèce d'obligation, l'obligation de limiter nos choix qu'à des baliverneries, qui doivent être stupides pour être « un choix acceptable ».
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2022-05-23 11:54:51 GMT)
--------------------------------------------------
«Si les gens n'espéraient plus en rien et ne croyaient à rien, ils refuseraient aussitôt de
multiplier leur semence et nos problèmes seraient résolus en une génération ou deux par le dépeuplement universel. Ce que j'avance là, je ne suis pas le seul à le prétendre, mais s'il en est qui pensent comme moi, combien l'oseraient-ils l’écrire ou mieux le professer du plus haut d'une chaire, allant jusqu'à le proclamer à son de trompe ?
Et quel gouvernement tolérerait-il un enseignement de cette espèce ? Et quelle religion de semblables homélies ? Ils nous demandent instamment d'espérer et de croire, nous devons espérer n'importe quoi, pourvu d'espérer quelque chose, nous devons croire et fût-ce ce que nous voulons, pourvu de croire à quelque chose, nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, à charge qu'elles soient stupides. Or, toutes les fins que s'assigne l'espérance et tous les objets que la foi se donne, ont en commun de l'être, d'être stupides à jamais et maintenant, de plus, impardonnables, car nous ne pouvons rester imbéciles une génération de plus parmi des moyens devenus plus libres que nous-mêmes.
...»
- Albert Caraco
credits
from Le Danger d'Engendrer, released April 12, 2019
https://cioranrecords.bandcamp.com/track/faction-senestre-ul...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2022-05-23 12:13:31 GMT)
--------------------------------------------------
Des exemples dans exactement le même contexte sont difficiles à dénicher . Cependant:
♦ À la charge de, à charge de + inf. À condition de (cf. Code civil, 1804, p. 378). Chaque gentilhomme ou chanoine aura, pour sa part, mille arpents, à charge de dormir; et, s'il ronfle, le double (Courier, Pamphlets pol., Lettres au rédacteur du « Censeur » (1819-20), 1824, p. 24).À la charge que + ind. futur.Même sens (cf. Code civil, 1804, p. 398).
https://www.cnrtl.fr/definition/charge
Qui plus est, c'est la seule interprétation qui correspond à l'idée générale du texte. Toute autre interprétation introduirait une contradiction interne dans le texte. Ça compte aussi?
« Les gens peuvent choisir n’importe quelle couleur pour la Ford T, tant que c’est le noir »
Version d'Albert Caraco :
« Les gens sont libres de croire tout ce qu'ils veulent, tant que c’est des imbécilités »
« nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, tant qu'elles sont stupides »
par implication : notre liberté est limitée, nous « avons droit » qu'à des choix stupides.
Ici « à charge que » introduit l’idée d'une espèce d'obligation, l'obligation de limiter nos choix qu'à des baliverneries, qui doivent être stupides pour être « un choix acceptable ».
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2022-05-23 11:54:51 GMT)
--------------------------------------------------
«Si les gens n'espéraient plus en rien et ne croyaient à rien, ils refuseraient aussitôt de
multiplier leur semence et nos problèmes seraient résolus en une génération ou deux par le dépeuplement universel. Ce que j'avance là, je ne suis pas le seul à le prétendre, mais s'il en est qui pensent comme moi, combien l'oseraient-ils l’écrire ou mieux le professer du plus haut d'une chaire, allant jusqu'à le proclamer à son de trompe ?
Et quel gouvernement tolérerait-il un enseignement de cette espèce ? Et quelle religion de semblables homélies ? Ils nous demandent instamment d'espérer et de croire, nous devons espérer n'importe quoi, pourvu d'espérer quelque chose, nous devons croire et fût-ce ce que nous voulons, pourvu de croire à quelque chose, nous sommes libres de former un choix entre les baliverneries à notre convenance, à charge qu'elles soient stupides. Or, toutes les fins que s'assigne l'espérance et tous les objets que la foi se donne, ont en commun de l'être, d'être stupides à jamais et maintenant, de plus, impardonnables, car nous ne pouvons rester imbéciles une génération de plus parmi des moyens devenus plus libres que nous-mêmes.
...»
- Albert Caraco
credits
from Le Danger d'Engendrer, released April 12, 2019
https://cioranrecords.bandcamp.com/track/faction-senestre-ul...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2022-05-23 12:13:31 GMT)
--------------------------------------------------
Des exemples dans exactement le même contexte sont difficiles à dénicher . Cependant:
♦ À la charge de, à charge de + inf. À condition de (cf. Code civil, 1804, p. 378). Chaque gentilhomme ou chanoine aura, pour sa part, mille arpents, à charge de dormir; et, s'il ronfle, le double (Courier, Pamphlets pol., Lettres au rédacteur du « Censeur » (1819-20), 1824, p. 24).À la charge que + ind. futur.Même sens (cf. Code civil, 1804, p. 398).
https://www.cnrtl.fr/definition/charge
Qui plus est, c'est la seule interprétation qui correspond à l'idée générale du texte. Toute autre interprétation introduirait une contradiction interne dans le texte. Ça compte aussi?
Note from asker:
Merci. C'est le sens que j'ai soupçonné au début. Mais avez-vous des exemples d'utilisation de "à charge que" dans ce sens? |
Peer comment(s):
agree |
Emmanuella
49 mins
|
Merci!
|
|
agree |
Anastasia Kalantzi
2 hrs
|
Merci!
|
|
agree |
Marielle Akamatsu
2 hrs
|
Merci!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
32 mins
même si, et à qui plus est
Je comprends deux notions distinctes dans cette expression :
1) même si elles sont plus stupides
ET
2) ce qui est encore plus grave si elles sont stupides.
Ce qui donnerait : "... même si, et à qui plus est, elles sont stupides." Mais en russe... je ne sais pas :)
1) même si elles sont plus stupides
ET
2) ce qui est encore plus grave si elles sont stupides.
Ce qui donnerait : "... même si, et à qui plus est, elles sont stupides." Mais en russe... je ne sais pas :)
Peer comment(s):
agree |
José Patrício
: même si - baliverne: Action, comportement, occupation puérils ou stupides et sans grand intérêt - https://www.cnrtl.fr/definition/baliverne
33 mins
|
Merci !
|
|
agree |
Maïté Mendiondo-George
: qui plus est : excellent je trouve
543 days
|
543 days
si tant est qu'elles soient stupides
style relevé - permet de faire réagir le lecteur
Discussion
« À la charge que, à charge que, loc. conj. À condition que. Donnez-lui l'argent qu'il peut gagner, à la charge qu'il ne joue point, Pascal, Div. 2. »
Cf. https://www.littre.org/definition/charge
'A qui plus est' ou simplement 'qui plus est' ?
http://parler-francais.eklablog.com/qui-plus-est-qui-pis-est...