Glossary entry

German term or phrase:

Spongiosaplombe

Portuguese translation:

selo/selagem/vedante de material da camada óssea esponjosa (natural ou artificial)

Added to glossary by ahartje
Jun 17, 2008 07:31
15 yrs ago
German term

Spongiosaplombe

German to Portuguese Medical Medical (general) Unfallmedizin
Im Rahmen einer Spongiosaplastik im Bereich des Spechenschaftes. Man will hier einer hypotrophen Pseudartrose entgegenwirken.

"Nur in diesem Fall halten wir eine gutachterliche Nachuntersuchung für erforderlich, zu einem dann festzusetzenden Termin nach gesicherter Einheilung der ***Spongiosaplombe*** und erfolgter kompletter Metallentfernung."
Bin für jede Hilfe dankbar.
Change log

Jun 24, 2008 08:33: ahartje Created KOG entry

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

selo/selagem/vedante de material da camada óssea esponjosa (natural ou artificial)

D.h. ein Bruch kann mit der schwammartigen, inneren Knochenschicht abgedeckt/versiegelt werden. Inzwischen gibt es auch künstlich hergestelltes Material.
Peer comment(s):

agree alemcar : OK
2 hrs
Obrigada
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins

Enchimento do osso esponjoso

Plombe = termo utilizado p.ex. em odontologia para o enchimento "de chumbo" dos dentes cariados
Spongiosa = osso esponjoso

Será um enchimento de chumbo realizado cirurgicamente
ver:
http://www.professoronline.ac.mz/biologia/esqueleto.htm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search