Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Bescheid zustelllen
Portuguese translation:
notificar/enviar ou entregar a notificação
Added to glossary by
ahartje
Mar 18, 2015 16:55
9 yrs ago
1 viewer *
German term
Bescheid zustelllen
German to Portuguese
Other
Real Estate
Trata-se de uma transferência de uma propriedade no contexto da partilha de uma herança. Trata de se de uma propriedade com um direito de superfície hereditário (o herdeiro herdou esse direito, não é o proprietário):
"Erschließungsbeiträge nach dem Baugesetzbuch sowie Beiträge und Kostenerstattungsanforderungen nach Kommunalabgabengesetz für das Grundstück X, für die ein Bescheid ab heute zugestellt wird, hat [der Erbe] zu tragen."
"Erschließungsbeiträge nach dem Baugesetzbuch sowie Beiträge und Kostenerstattungsanforderungen nach Kommunalabgabengesetz für das Grundstück X, für die ein Bescheid ab heute zugestellt wird, hat [der Erbe] zu tragen."
Proposed translations
(Portuguese)
4 | notificar/enviar ou entregar a notificação | ahartje |
2 | encaminhar comunicado/carta | Danik 2014 |
Change log
Mar 24, 2015 13:12: ahartje Created KOG entry
Proposed translations
36 mins
Selected
notificar/enviar ou entregar a notificação
P.ex.
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2015-03-23 16:13:23 GMT)
--------------------------------------------------
Hört sich gut an! ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2015-03-23 16:13:23 GMT)
--------------------------------------------------
Hört sich gut an! ;-)
Note from asker:
Würde auch "para a qual é apresentada uma notificação a partir do dia de hoje / a conta do dia de hoje" gehen? |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
27 mins
Discussion