Aug 12, 2009 09:54
14 yrs ago
5 viewers *
German term

Keimgeschützt verpackt

German Other Agriculture Seeds/gardening
Es geht um Samen (Gemüse), die Keimgeschützt verpackt sind. Geht es hier um Bacille (also eine sterile Packung) oder darum, das die Samen in der Packung gut geschützt sind und nach der Saat gut keimen?

Discussion

AnneMarieG Aug 12, 2009:
Sorry, noch einmal nicht 'steril verpackt' sondern eben keimgeschützt - von keimen.

Responses

+2
15 mins
Selected

steril verpackt

geschützt vor Krankheitserregern / Krankheitskeimen

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-08-12 11:37:41 GMT)
--------------------------------------------------

Wahrscheinlich erfüllt eine solche Verpackung beide Funktionen, schützt also auch die Samen selbst vor dem Keimen, wie Goldcoaster sagt.
Vgl.:
"Um die Saatgutqualität auch außerhalb des klimatisierten Lagers zu erhalten, wird das Saatgut zum Versand in licht- und wasserdampfundurchlässige Keimschutz-Verpackungen eingeschweißt."
http://www.benary.de/index.cfm/startid/192.html
Peer comment(s):

agree Andrea Flaßbeck (X)
30 mins
danke!
neutral AnneMarieG : dadurch, dass sie 'licht- und waserdampfundurchlässig' verpackt sind, können Keime nicht eindringen ; allerdings (ausser im Biohandel) wird das Saatgut sowieso gg Befall und vorzeitiger Keimung behandelt... Die Päckchen halten ja 2-3 Jahre!
1 hr
agree Edith Kelly
5 hrs
danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für alle Beiträge! Ich werde zwar nicht "steril verpackt" benutzen (Übersetzung DE > SE), jedoch hat mir die Erklärung am meisten weitergeholfen."
+1
18 mins

germ-free packaging

keim(ungs)freie, sterilisierte Verpackung, welche frei von Fremdkörpern verpackt wurde und die Keimung in der Verpackung verhindert
Peer comment(s):

agree AnneMarieG : richtig, so verstehe ich das auch, wenn ich meine Kapuzinerkressepäckchen kaufe!
1 hr
Danke, amgtraduction
neutral Edith Kelly : Ich habe ein Problem mit germ-free. 1. die Frage war Dt>Dt, 2. germs umfassen nicht alle Keime, eigentlich müßte es micro-organisms im Engl. heissen, 3. wer weiss, was die Zielsprache ist.
5 hrs
sorry, habe Dt>Dt übersehen, aber germs würden diese auch umfassen
Something went wrong...
18 mins

D.h.: keine Keime können in die Packung eindringen

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search