Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
dois dedos de conversa acabavam sempre numa tarde à beira-mar
English translation:
a little chat always led to an afternoon at the seaside
Added to glossary by
Marlene Curtis
Sep 21, 2013 21:16
10 yrs ago
Portuguese term
dois dedos de conversa acabavam sempre numa tarde à beira-mar
Portuguese to English
Art/Literary
Sports / Fitness / Recreation
Profiles of football play
Hi everyone! I'm translating a series of profiles of football players for FC Porto. This one is on Duda. Not sure what this phrase is getting at - something like bumping into him would mean talking until the sun went down?
Duda
O ‘diabo’ em Manchester
Duda foi a alegria tropical das Antas e o diabo vestido de azul numa noite de sonho. Levava tudo a sério e tudo a brincar, meio caminho andado para o sucesso. A sua natureza efusiva (brasileiro de Maceió, com quem ***dois dedos de conversa acabavam sempre numa tarde à beira-mar***) manifestava-se em campo da forma mais elementar: bola perdida era bola recuperada, passe mal medido era alvo de sorriso trocista e prenúncio de uma assistência para golo.
Duda
O ‘diabo’ em Manchester
Duda foi a alegria tropical das Antas e o diabo vestido de azul numa noite de sonho. Levava tudo a sério e tudo a brincar, meio caminho andado para o sucesso. A sua natureza efusiva (brasileiro de Maceió, com quem ***dois dedos de conversa acabavam sempre numa tarde à beira-mar***) manifestava-se em campo da forma mais elementar: bola perdida era bola recuperada, passe mal medido era alvo de sorriso trocista e prenúncio de uma assistência para golo.
Proposed translations
(English)
4 +4 | a little chat always led to an afternoon at the seaside | Marlene Curtis |
4 | or.. a bit of chit-chat always ended up at the beach | Nick Taylor |
Change log
Sep 26, 2013 11:28: Marlene Curtis Created KOG entry
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
a little chat always led to an afternoon at the seaside
dois dedos de conversa = a little chat
Tradução de dede no Dicionário de Português-Inglês da Porto Editora
www.infopedia.pt/portugues-ingles/dede - Translate this page
dedo mindinho little finger, pinkie;. dedo polegar thumb;. pontas dos dedos ... brief chat; dar dois dedos de conversa to chat a little, to have a chinwag with .
http://www.infopedia.pt/portugues-ingles/dede
http://www.infopedia.pt/portugues-ingles/dede
--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2013-09-22 00:19:17 GMT)
--------------------------------------------------
OR
A LITTLE CHAT ALWAYS ENDED UP IN A AFTERNOON AT THE SEASIDE
Peer comment(s):
agree |
suesimons
7 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
Luciano Eduardo de Oliveira
9 hrs
|
Thanks!
|
|
agree |
T o b i a s
: What's "A AFTERNOON"?
11 hrs
|
This: http://uncleaj.myfastforum.org/archive/an-afternoon-at-the-s...
|
|
agree |
Verginia Ophof
1 day 17 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
19 hrs
or.. a bit of chit-chat always ended up at the beach
or.. a bit of chit-chat always ended up at the beach
Discussion