Glossary entry

Romanian term or phrase:

provizioane pentru depreciere

German translation:

Rückstellungen für Wertberichtigungen

Added to glossary by Elmar Sociu
Jun 16, 2006 16:17
17 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

provizioane pentru depreciere

Not for points Romanian to German Bus/Financial Accounting
Bilanzbegriff ist ein Abgrenzungsbetrag für Werte die auch wieder ansteigen können. Setzt sich zusammen aus: Provizioane pentu imobilizari corporale +necorporale +financiare.

Discussion

Elmar Sociu (asker) Jun 17, 2006:
Meinen sie ich soll die Frage ietzt erneut stellen? wenn es der Sache hilft, gerne.
Elmar Sociu (asker) Jun 17, 2006:
Punktebezug Leider ist ein Bedienungsfehler eingetretten, keine Absicht, ich weis auch nicht wie ich es nachträglich andern kann
Bogdan Burghelea Jun 17, 2006:
Wieso wollen Sie keine Punkte vergeben? Ist die Frage zu einfach, um bewertet zu werden? Oder der Kollege hat sich überhaupt nicht bemüht um diese wert zu sein?

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

Rückstellungen für Wertberichtigungen

nicht Rücklagen, sondern "Rückstellungen"
Rücklagen = rezerve (de capital, etc.)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2006-06-17 18:06:13 GMT)
--------------------------------------------------

Wertberichtigungen ist zu allgemein
Abwertungen ist in diesem Fall richtig
Note from asker:
Danke für den Vorschlagen. Ich hatte gedacht: Rückstellunge für Wertminderung, aber Wertberichtigung ist besser, weil die Berichtigung nach oben wie auch nach unten gehen kann. Rückstllung ist eindeutig richtig
Danke Herr oprean, Rückstellunge ist eindeutig richtig. Abwertunge und Minderungen sind vom Sachverhalt richtig hier, auch wenn Rückstellungsbeträge nach oben oder unten sich ändern können. Danke
danke
Something went wrong...
1 day 1 min

Rücklage(n) für Wertverlust

würde ich sagen, bin mir doch nicht sicher
Note from asker:
Rücklage kann nicht sein, die Beträge wurden nicht eingenommen, (Rückstellungen ist richtig)Wertverlust ist ok, Danke
Danke, ich deke es ist richtig.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search