Working languages:
English to French

SMTO
cellular telecommunications and HIV/AIDS

Netherlands
Local time: 18:27 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Conscientious and professionnal
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
ManagementTelecom(munications)
Human Resources

Rates

Translation education Other - University
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Aug 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Bio
My main client is a leading cellular company in Africa (English and French speaking).


Marketing documents (implementation of procedures for dealers/shops, market research)
Management GuidesTraining guides for Customer Care (Call centers, Retention)
Finance (annual reports)
Press releases and journalistic articles
Human Ressources (remuneration policies, options plan, self-sufficiency kit, HIV policy, KPI's assessment policies, Ethical Code of Conduct)
sms procedures
proof reading/editing
Brochures
Presentations
Workshops (interpreting/whispering)

Another client is a leading NGO specialized in implementing HIV/AIDS programs through Africa for organizations and private companies.
My mission is:
Teaching french to the consultants on the field of HIV/AIDS (through press articles, international HIV reports)
Worshop: interpreting/whispering

Translation of:
HIV/AIDS Policies, protocoles for HIV testing, reports, etc.).
Preparation of Focus group discussions in french (guided discussion) and afterwards I provide them with a script and we review it together.

Training: person to person (executives), tailormade class designed upon their needs.
Keywords: Cellular telecommunications, Marketing, Call Centers, HIV/AIDS, Human ressources, Workshops, interpreter, whispering


Profile last updated
Dec 12, 2013



More translators and interpreters: English to French   More language pairs