Idiomas de trabajo:
español al inglés
francés al inglés
inglés al español

Richard Koenig
Quality, integrity, and reliability

Hora local: 20:58 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription, Operations management
Especialización
Se especializa en
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.Mercadeo / Estudios de mercado
LingüísticaNegocios / Comercio (general)
Medioambiente y ecologíaSilvicultura / Madera / Madera de construcción

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 24, Preguntas respondidas: 11
Payment methods accepted Visa
Muestrario Muestras de traducción: 2
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Universidad Autónoma de Guadalajara, Guadalajara, Mexico
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Feb 2010
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al inglés (BA in French and Spanish from the University of La)
español al inglés (Masters in Translation and Interpreting Spanish/En)
inglés al español (Masters in Translation and Interpreting, Spanish/E)
francés al inglés (BA in French and Spanish from the University of La)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
URL de su página web http://www.skalatranslation.com
CV/Resume inglés (DOC)
Prácticas profesionales Richard Koenig apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
I am an English freelance translator who has lived and worked in Mexico and Guatemala since 2004, but also spent a further year and a half in Mexico studying French and Spanish from July 2001 to December 2002.

I have a BA in French and Spanish from the University of Lancaster, in the United Kingdom. I also have a Masters in translation and interpreting English/Spanish from the UAG (the Autonomous University of Guadalajara) in Guadalajara, Mexico.

I am a co-founder of the translation and interpretation agency, Skala (www.skalatranslation.com), and have worked extensively in translation since 2008 with Skala and other translation and interpretation agencies in Mexico, including SIT and Traducciones Profesionales.

I have worked as a teacher, a community developer, and a fundraising manager, and hence have a variety of experience that has helped build my knowledge in fields such as: administration, business, community development, information technology, marketing, and tourism. I also have a profound interest in literature, and have translated a poetry book in collaboration with a published Mexican poet for my thesis. I am willing to tackle new areas, as long as I feel confident that the investigation resources, and time available to me, will be sufficient for me to have an acceptable grasp of the subject and its technical vocabulary and, as a result, to offer a high-quality translation. I very much enjoy a challenge.

I firmly believe that an integral part of any translator´s success, is the ability to always offer integrity, reliablilty, and a level of dedication (not just in terms of the translation process, but also in terms of thorough investigation of the relevant topics) that guarantees high quality at all times.
Palabras clave: spanish, french, english, mexican, latin american, translation, interpretation, simultaneous, consecutive, social. See more.spanish, french, english, mexican, latin american, translation, interpretation, simultaneous, consecutive, social, ethics, marketing, linguistics, literature, science, medical, legal, energy, documentary, journalism, general, housing, building, balloons, solar, logistics, technology, history, geography, masters, experience, administration, . See less.


Última actualización del perfil
Oct 6, 2010