Membre depuis Jul '18
Accueil vidéo


Langues de travail :
anglais vers portugais
espagnol vers portugais
français vers portugais

Marina Soares
Subtitler and Translator

Heure locale : 00:15 -03 (GMT-3)

Langue maternelle : portugais Native in portugais
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
What Marina Soares is working on
info
Jul 25, 2019 (posted via ProZ.com):  Quality Assurance of a canadian TV Series (Subtitling) ...more, + 2 other entries »
Total word count: 0

Message de l'utilisateur
Translations and Subtitling (English or Spanish into Brazilian Portuguese) and Transcriptions (Portuguese).
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant, Identity Verified Membre confirmé
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services MT post-editing, Subtitling, Translation, Editing/proofreading, Software localization, Transcription
Compétences
Spécialisé en :
Médecine : soins de santéMédecine : médicaments
TI (technologie de l'information)Cinéma, film, TV, théâtre
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casinoDroit (général)
Cuisine / culinaireTourisme et voyages

Tarifs

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 99, Réponses aux questions : 95, Questions posées : 19
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  6 entrées

Payment methods accepted Paypal, Virement bancaire
Portefeuille Échantillons de traduction proposés: 4
Glossaires Agriculture, General, Medical, Tech/Engineering - Mechanics
Études de traduction Graduate diploma - Faculdade Estácio de Sá
Expérience Années d'expérience en traduction : 6. Inscrit à ProZ.com : Nov 2017. Devenu membre en : Jul 2018.
Références espagnol vers portugais (Universidade Estácio de Sá)
Affiliations ABRATES
Logiciels Adobe Acrobat, Crowdin, EZTitles, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Pratiques professionnelles Marina Soares respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

g9jqvecknx9joymapfwr.pngkyh3ccszbfepd1c4u409.png

xcyldgn9evbmopebasue.png

5+ years of experience in the Subtitling Field

Member of the Brazilian Association of Translators and Interpreters (ABRATES)


Main fields of expertise: Subtitling, Videogames, Technical, Medical, Legal, Tourism, E-commerce, Insurance.


I provide professional translation and proofreading services in several areas in the following pairs: English and Spanish into Brazilian Portuguese.


SOFTWARES

MS office, Windows 8, Memoq, Memosrouce, Trados Studio 2021, Subtitle Edit, Ooona.

Contact me:
Email: [email protected]
LinkedIn: www.linkedin.com/marinansoares

Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 107
Points de niveau PRO: 99


Principales langues (PRO)
anglais vers portugais88
espagnol vers portugais11
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre28
Technique / Génie24
Médecine16
Affaires / Finance12
Droit / Brevets4
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Mécanique / génie mécanique8
Médecine (général)8
TI (technologie de l'information)8
Histoire4
Médecine : médicaments4
Cuisine / culinaire4
Médecine : instruments4
Points dans 15 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : portuguese, brazilian portuguese, translation, traducción, memoq, brazil


Dernière mise à jour du profil
Feb 16