This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Folklore
Poetry & Literature
Media / Multimedia
Music
Slang
Names (personal, company)
Idioms / Maxims / Sayings
Medical: Pharmaceuticals
Medical: Health Care
Medical (general)
Also works in:
Nutrition
Psychology
Safety
International Org/Dev/Coop
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)
Patents
Agriculture
Astronomy & Space
Chemistry; Chem Sci/Eng
Linguistics
Management
Philosophy
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Science (general)
Wine / Oenology / Viticulture
Advertising / Public Relations
Cinema, Film, TV, Drama
Internet, e-Commerce
Marketing
Printing & Publishing
Retail
Tourism & Travel
Art, Arts & Crafts, Painting
Cooking / Culinary
Education / Pedagogy
Government / Politics
History
Human Resources
More
Less
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Italian to Spanish: Dall'Italia General field: Medical Detailed field: Medical: Health Care
Source text - Italian SCRITTO DAL DOTTORE NATALE ARCULEO
HO LETTO QUANTO SEGUE E LO RIPORTO PERCHE' OGNUNO POSSA FARE LE PROPRIE CONCLUSIONI:
"Scusate, ma non riesco a seguirvi ...
In Italia, che ricordo essere un paese con 60.000.000 di abitanti, muoiono per "cause naturali" 650.000 persone all'anno, ovvero 1800 al giorno.
Negli ultimi 5 anni sono morte per complicanze da influenza stagionale 68.000 persone con un picco di addirittura 25.000 persone nel 2018 ...
mediamente sono circa 10.000 le persone che muoiono per complicanze da malattie farmaco resistenti (quelle che resistono agli antibiotici, per intenderci)
La sanità lombarda era in seria difficoltà già negli inverni 2017/18 e 2018/19 (numerosi gli articoli su giornali locali e nazionali)
Al servizio sanitario nazionale sono state tagliate risorse per 35 mld in 10 anni
Un posto letto rianimazione costa circa 50.000 euro per cui un qualsiasi direttore sanitario è la prima spesa che taglia, mantenendo un numero di posti rianimazione sufficienti agli interventi di routine e una piccolissima parte per le emergenze.
Non voglio dire che il CoVid 19 sia una normale i nfluenza, ma credo che i numeri cui stiamo assistendo siano poco oltre le medie "normali" che comunque erano di anno in anno in costante rialzo.
Il senso di catastrofe in corso è frutto sostanzialmente dei seguenti fattori:
FONDAMENTALE La mancanza di un test diagnostico CERTO sviluppato su un campione CERTO di positivi. I numeri che i media ci propinano quotidianamente non hanno alcuna validità statistica perchè il genoma del virus è stato isolato soltanto da qualche settimana senza alcuna validazione secondo standard internazionali. Questo ,in poche parole significa che gran parte dei test sono falsi positivi o falsi negativi. Come pensate di poter avere una statistica corretta senza neanche sapere con quale scostamento (grado di precisione) state elaborandoi vostri dati?
MEDIA che cercano di accaparrarsi la fetta di audience piu' ampia facendo sensazionalismo e scarsa informazione (ditemi voi la ragione di entrare con una telecamera in un reparto ranimazione con pazienti intubati...)
Dallo stato in cui versa la nostra sanità con scarsi mezzi e personale dove le persone vengono scelte per ragioni politiche anzichè di merito, dove la corruzione porta a far costare un servizio circa tre volte rispetto alla media europea.
Dal grado di inquinamento delle zone maggiormente colpite: la Lombardia detiene il maggior numero di inceneritori in Italia (13) ed è la prima regione per decessi . L'Emilia Romagna segue con 8 inceneritori ed è la seconda regione per decessi... Il virus viene veicolato da umidità ,smog e polveri sottili. Sorvoliamo sul numero di morti "da inquinamento" ...
Dall'elevata età media dell'Italia (47) che è tra i popoli piu' anziani dell'intero globo.
La paura , l'angoscia e la costrizione costituiscono già da sole il fertilissimo terreno sul quale far sviluppare malattie di origine psicosomatica e sono sicuramente fattori debilitanti per il sistema immunitario.
Ho la sensazione che una buona parte dei decessi siano FRUTTO DELLA PAURA GENERATA NELLE PERSONE e non voglio nemmeno pensare a tutte quelle persone che perderanno la vita per depressione indotta da questo stato di cose.
Usciremo presto da questa dolorosa situazione, ma vorrei fare un appello agli italiani affinchè, almeno questa volta, ricordino di scegliere correttamente i propri leader ...
UGUALMENTE RIPORTO ALTRA ESTERNAZIONE DI UN UTENTE
"C'è bisogno di camion militari per portare le bare al cimitero? Non bastano i normali carri funebri? Settanta camion militari per portare 160 bare? Ne sarebbero bastati molti meno. Non potevano utilizzarne due o tre facendo più viaggi? Era proprio necessario far sfilare una colonna di mezzi militari che bloccano mezza città manco fosse la parata del 2 giugno? Ma poi questi 160 sono morti all'unisono? Oppure li hanno accumulati per giorni e giorni per poi fare sta sceneggiata. Non potevano portarli al cimitero man mano che passavano a miglior vita? Ma poi dove accidenti li hanno portati? Dicono fuori regione. Non potevano seppellirli nei comuni limitrofi? E infine i parenti dei defunti dove sono? Hanno accettato che i loro cari venissero tumulati a decine di chilometri di distanza dal luogo dove vivevano? Nessuno dei parenti delle vittime ha seguito il corteo? Nessun giornalista ha intervistato nessun parente? Eppure i giornalisti di solito quando c'è una tragedia si fiondano sulle vittime come avvoltoi sulle prede, questa volta però no... Sono diventati tutti buoni e comprensivi. Sentite cari amici qui non si tratta di essere complottisti ma di non farsi prendere per il culo!
Translation - Spanish ESCRITO POR EL DOCTOR NATALE ARCULEO
HE LEÍDO TODO LO RELACIONADO CON EL TEMA, Y LES COMPARTO LO SIGUIENTE PARA QUE, CADA UNO, LLEGUE A SUS PROPIAS CONCLUSIONES:
Discúlpenme, pero no puedo comprenderlos…
En Italia, que según mi recuerdo, es un país con 60,000,000 de habitantes, mueren, “por causas naturales”, 650,000 personas al año, es decir, 1,800 al día.
En los pasados 5 años, han muerto, por complicaciones a causa de la influenza estacional, 68,000 personas, con un aumento de 25,000 personas en 2018…
En promedio, son cerca de 10,000, las personas que mueren por complicaciones de enfermedades resistentes a los medicamentos (aquellas que se resisten a los antibióticos, por ejemplo).
El Departamento de Salud de Lombardía, tenía serias dificultades en los inviernos 2017-2018 y 2018-2019 (numerosos son los artículos en los periódicos locales y nacionales).
El Departamento de Salud Nacional, ha hecho recortes presupuestarios de treinta y cinco mil millones de Euros en diez años.
Un cuarto de reanimación, cuesta cerca de 50,000 Euros, por lo cual, es el primer gasto que recorta cualquier director médico, mantieniendo un número de lugares de reanimación suficientes con relación a las intervenciones de rutina en una pequeñísima zona para las emergencias.
No quiero decir que el CoVid 19 sea una influenza normal, pero creo que, los números que estamos reportando, están ligeramente por encima de la media “normal” que, de todos modos, ya iba, de año en año, en aumento constante.
El sentido de catástrofe en curso, es fruto, sustancialmente, de los siguientes factores:
FUNDAMENTAL
La falta de una prueba diagnóstica CERTERA; prueba diagnóstica desarrollada en una muestra CERTERA de positivos CERTEROS. Los números que los medios nos proveen cotidianamente, no tienen validez estadística alguna porque, el genoma del virus, ha estado aislado sólo algunas semanas sin ninguna validación según los estándares internacionales. Esto, en pocas palabras, significa que, gran parte de las pruebas, son falsos positivos o falsos negativos. ¿Cómo piensan poder tener una estadística correcta sin siquiera saber con qué desviación (grado de precisión) están trabajando sus datos?
LOS MEDIOS, que intentan acaparar la mayor audiencia posible creando sensacionalismo y poca información (díganme la razón para ingresar con una cámara en una unidad de reanimación con pacientes intubados...)
Desde el estado en el que se encuentra nuestro sistema de salud, con escasos medios y personal, en el cual las personas son escogidas por razones políticas en lugar de por méritos, en el que la corrupción hace que, un servicio, cueste, aproximadamente, tres veces más que el promedio en el resto de Europa.
Por el grado de contaminación de las zonas más afectadas: Lombardía, tiene el mayor número de incineradores en Italia (13), y es la región con el mayor número de muertes. Le sigue Emilia Romagna, con 8 incineradores, y es la segunda región con mayor cantidad de muertes... El virus es transmitido por la humedad, la niebla tóxica y el polvo fino. Dejemos a un lado el número de muertes “por contaminación”...
Por la elevada edad promedio de Italia (47), que se encuentra entre los pueblos más antiguos de todo el mundo.
El miedo, la angustia y la coacción, constituyen, ya, de por sí, un terreno muy fértil para desarrollar enfermedades de origen psicosomático, y son, de hecho, factores debilitantes para el sistema inmunológico.
Tengo la sensación que, una buena parte de las muertes, sean PRODUCTO DEL MIEDO GENERADO EN LAS PERSONAS, y no quiero ni pensar en todas las personas que perderán la vida por la depresión inducida por esta cantidad de factores.
Pronto saldremos de esta dolorosa situación, pero quisiera hacer un llamado a los italianos para que, al menos esta vez, recuerden elegir bien a sus líderes…
PARA FINALIZAR, LES COMPARTO LA OPINIÓN DE UN USUARIO
“¿Es necesario usar camiones militares para llevar ataúdes al cementerio? ¿Los autos fúnebres normales, no son suficientes? ¿Setenta camiones militares para transportar 160 ataúdes? Hubiera sido suficiente con mucho menos. ¿No podrían haber usado dos o tres haciendo más viajes? ¿Era realmente necesario hacer desfilar una columna de vehículos militares que bloquean la mitad de la ciudad, más que si fuera el desfile del 2 de junio? Además, ¿estas 160 personas murieron a la misma vez? O quizás los acumularon durante días y días para hacer, entonces, esta escena… ¿No pudieron llevarlos al cementerio cuando fallecieron? Pero además, ¿a dónde diantres los llevaron? Dicen que fuera de la región. ¿No podían enterrarlos en los municipios vecinos? Y, finalmente, ¿dónde están los familiares de los fallecidos? ¿Aceptaron que, sus seres queridos, fueran enterrados a decenas de kilómetros de donde vivían? ¿Ninguno de los parientes de las víctimas siguió el cortejo fúnebre? ¿Ningún periodista entrevistó a alguno de los parientes? Sin embargo, por lo general, los periodistas, cuando hay una tragedia, caen sobre las víctimas como buitres sobre sus presas, pero, esta vez, no... Todos se volvieron buenos y comprensivos. ¡Escuchen, queridos amigos, ¡aquí no se trata de seguir o no la teoría de la conspiración, sino de que no nos tomen por idiotas!
More
Less
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Apr 2020.
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, CaptionHub, EZTitles, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Improve my productivity
Bio
Mi preparación académica es en idiomas (francés, italiano, portugués, español e inglés), traducción, actuación, dirección, y estudio derecho.
Tengo un trasfondo cultural muy amplio porque he vivido, aparte de en mi natal Puerto Rico, en Colombia, Perú, Brasil e Italia.
He viajado por casi toda Sur América, Europa y parte de Estados Unidos.
Soy actriz, directora, productora, directora de doblajes de voz, actriz de doblajes de voz, enseño idiomas y estoy en segundo año de Derecho en la Universidad de Puerto Rico.