اللغات التي تعمل بها:
عربي إلى أنجليزي
دانماركي إلى أنجليزي
انجليزي متوسط (كا.1100-1500) إلى أنجليزي

Saleh Askoul
خبرة 20 سنة ترجمة في إدارة الأعمال

Amsterdam, Noord-Holland, هولندا
الوقت المحلي : 00:23 CEST (GMT+2)

اللغة الأم :أنجليزي Native in أنجليزي
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
لم يتم الحصول على تغذية استرجاعية
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
خدمات مُقَدَّمة Editing/proofreading, Native speaker conversation, Interpreting, Translation
الخبرة
متخصص في:
الحاسوب: مكوناتهالحاسوب: البرمجيات
تكنولوجيا المعلوماتهندسة البترول\العلوم
الحاسوب - عامالطب العام
التغذيةالاقتصاد
التعرفة

Payment methods accepted باي بال , ماستر كارد
مؤهلات في الترجمة Bachelor's degree - Copenhagen Business School
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 23. مسجل في بروز.كوم:Apr 2021
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
أوراق اعتماد N/A
العضوية N/A
برمجيات N/A
CV/Resume أنجليزي (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

My professional background
is in Business Administration and IT.

Have lived, worked
and studied a variety of subjects in five different countries, including Petroleum
Technologies, Business Administration and IT.

Among other
subjects, I studied Translation and Interpretation at Copenhagen Business
School, certified as "State Authorized Interpreter", beside my Bachelor degree in Business Admin, Finance and Modern
languages.

My experience in Translation
and interpretation started in 1981 at an American oil company for 7 years.

Later in Denmark, I
worked at the Danish Refugee Council as a translator and interpreter using the
combination of English, Arabic and Danish.

I have a particular
interest in Medical & Business Admin .

If you need
translation within my language combinations, I will be pleased to serve you
especially with:

-     
Translating booklets, documents and manuals

I am sure that I’ll
be a valuable asset to your enterprise.

كلمات مفتاحية: Danish, Arabic, English, Computers, social, business.


آخر تحديث للصفحة الشخصية
May 30, 2023