Member since Dec '18

Working languages:
English to Hungarian

Mária Ballai
Professional Hungarian translator

Budapest, Budapest, Hungary
Local time: 13:52 CEST (GMT+2)

Native in: Hungarian Native in Hungarian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Copywriting, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMarketing / Market Research
Telecom(munications)Education / Pedagogy
Furniture / Household AppliancesGovernment / Politics
Medical (general)Human Resources
Cinema, Film, TV, DramaCosmetics, Beauty

Payment methods accepted Wire transfer, Payoneer
Portfolio Sample translations submitted: 8
English to Hungarian: Immune boosting meal plan
General field: Marketing
Detailed field: Food & Drink
Source text - English
A healthy diet isn't just about what you eat or, in this case, which acidic or alkaline foods you're choosing. How you eat is also important! A nice, quiet atmosphere and thorough chewing are essential. The better we chew our food, the less work our digestive tract has, and the more digestible our food becomes.
Omega-3 fatty acids from plant oils and oily fish play an important role in our immune response. They deliver the building blocks for inflammation-dissolving substances that work to reduce inflammation caused by infections, for example. Also contained in plant oils? Vitamin E. This vitamin is also important for an intact immune system. A deficiency can lead to a higher risk of infection. In addition to vitamin A and C, vitamin E is one of the most important antioxidants. It protects your cells against oxidative stress and can neutralize free radicals. Free radicals are aggressive molecules that attack the body's own cells and tissue and can lead to infections and weakened defenses.
Translation - Hungarian
Az egészséges étrend nemcsak arról szól, hogy mit eszel, hanem arról is, hogy milyen savas vagy lúgos ételeket választasz. Az is számít, hogy hogyan eszel. Elengedhetetlen a kellemes, nyugodt légkör és az alapos rágás. Minél jobban megrágjuk az ételt, annál kevesebbet kell az emésztőrendszerünknek dolgoznia.
Az növényi olajokban és olajos halakban megtalálható ómega-3 zsírsavak fontos szerepet játszanak az immunválaszban. Ezek képezik a gyulladásokat megszüntető anyagok építőkövét, ezáltal például segítenek a fertőzések által okozott gyulladások csökkentésében. Mi található még a növényi olajokban? E-vitamin. Ez a vitamin szintén fontos az ép immunrendszer szempontjából. Hiánya megnöveli a fertőzések kockázatát. Az A- és a C-vitamint mellett az E-vitamin az egyik legfontosabb antioxidáns. Óvja a sejteket az oxidatív stressztől, és képes semlegesíteni a szabad gyököket. A szabad gyökök olyan agresszív molekulák, amelyek megtámadják a szervezet saját sejtjeit és szöveteit, ezáltal fertőzésekhez és legyengült védekezőrendszerhez vezethetnek.
English to Hungarian: About stress (excerpt from a book I translated)
General field: Social Sciences
Detailed field: Psychology
Source text - English
According to American psychologist Kelly McGonigal, our beliefs about stress have as much to do with its impact on our health as the stress itself. It’s good for both body and mind if we understand how a moderate level of stress can actually be a beneficial experience.
A key concept is “neuroplasticity”. Our brains are malleable, and rewire themselves in response to new experiences. At the University of California, Berkeley, stress researchers Daniela Kaufer and Elizabeth Kirby point out that this means moderately stressful events can actually be good for us: they force our brains to keep learning.
In 2013, Kaufer and Kirby exposed lab rats to a few hours of moderate stress. At first, the stress appeared to have little effect on the rats – but two weeks later, after repeated exposure, their brains had developed new neural connections that improved their performance on memory tests. The same applies to humans, Kaufer and Kirby believe: as long as it doesn’t reach the point of serious misery or trauma, exposure to intermittent bursts of moderate stress helps our nerve cells to proliferate. Put simply, stress challenges our brains, and our brains respond to challenges by adapting and growing.
Boosting the immune system
According to a 2012 American study, rats subjected to various kinds of stress also showed more infection-fighting white cells in their bloodstream. In terms of survival, we cannot afford to get sick if we’re in a potentially dangerous situation, so when we are facing danger – anything from witnessing a car crash to tackling a difficult project – we release more of the cells that guard us against infections. Chronic, long-term stress can be bad for our health, but a moderate amount may help protect us from disease.

Translation - Hungarian
Kelly McGonigal amerikai pszichológus szerint a stresszel kapcsolatos vélekedéseink épp annyi hatást gyakorolnak az egészségünkre, mint maga a stressz. A testnek és az elmének egyaránt jó, ha megértjük, a mérsékelt stressz valójában jótékony élmény lehet.
Észnél maradni
A fő fogalom a „neuroplaszticitás”. Az agyunk képlékeny, és az új tapasztalatok hatására átalakítja magát. Daniela Kaufer és Elizabeth Kirby, a berkeley-i Kaliforniai Egyetem stresszkutatói rávilágítanak arra, hogy ez mérsékelten stresszes eseményeket takar, amelyek jó hatással lehetnek ránk: tanulásra késztetik az agyunkat.
2013-ban Kaufer és Kirby pár órán keresztül mérsékelt stressznek tett ki kísérleti patkányokat. Eleinte a stressz látszólag nem sok hatást gyakorolt rájuk – azonban két héttel később, az ismételt stressz hatására a patkányok agya új idegi kapcsolatokat alakított ki, ami által jobban teljesítettek a memóriateszteken. Kaufer és Kirby úgy vélik, ugyanez vonatkozik az emberekre is: a közepes mértékű stressz – ha nem éri el a súlyos szenvedés vagy a trauma szintjét – időszakos fellángolásai elősegítik az idegsejtek szaporodását. Vagyis a stressz kihívás elé állítja az agyunkat, és az agyunk alkalmazkodással és növekedéssel válaszol.
Egy 2012-es amerikai tanulmány szerint a különféle stressznek kitett patkányok vérében több volt a fertőzésekkel megküzdő fehérvérsejt. Ha a túlélés a tét, nem betegedhetünk meg egy lehetségesen veszélyes helyzet közepette, ezért amikor veszéllyel nézünk szembe – például szemtanúi leszünk egy autóbalesetnek, vagy nehéz projekten dolgozunk –, több olyan sejtet termelünk, amelyek megvédenek minket a fertőzésektől. A krónikus, hosszú távú stressz árthat az egészségünknek (lásd 196–97.), azonban mérsékelt szintje segíthet a betegségek elkerülésében.
English to Hungarian: Excerpt from a Clinical Trial Protocol Synopsis
General field: Medical
Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English
A healthy volunteer who meets any of the following criteria will be excluded from participation in this study:

1. Suffering from any concurrent illness, disability or clinically significant abnormality that may as judged by the investigator, affect the interpretation of clinical efficacy or safety data or prevent the subject from safely completing the assessments required by the protocol

2. Current participation in another clinical study

3. Previous participation in clinical study less than a year ago from the inclusion day

4. History of anaphylaxis or severe allergic responses.

5. Treatment with systemic immunosuppressant drugs or patients which are immune depressed

6. HIV or other systemic illness

7. Women who are lactating, pregnant (positive pregnancy test at baseline) or planning to become pregnant during the course of the study

8. Women without anticonception

9. Signs of active infection, requiring systemic treatment.

10. Poorly controlled diabetes mellitus (HbA1C > 75 mmol/mol Hb)

11. Current substance abuse or alcohol abuse.

12. Using vitamin K antagonists.

13. A history of smoking of any tobacco and current smokers of any tobacco
Translation - Hungarian
Kizárásra kerül a vizsgálatban való részvételből az az egészséges önkéntes, aki eleget tesz az alábbi kritériumok bármelyikének:

1. Bármilyen olyan társbetegségben, fogyatékosságban vagy klinikailag szignifikáns rendellenességben szenved, amely a vizsgálatvezető megítélése szerint hatással lehet a klinikai hatékonyság és a biztonságra vonatkozó adatok értelmezésére, vagy megakadályozza az alanyt abban, hogy biztonságosan teljesítse a felmérést a vizsgálati terv kívánalmai szerint

2. Jelenlegi részvétel egy másik klinikai vizsgálatban

3. Korábbi részvétel egy klinikai vizsgálatban a beválasztás napját megelőző kevesebb mint egy éven belül

4. Anafilaxia vagy súlyos allergiás reakció az anamnézisben

5. Szisztémás immunszupresszáns gyógyszerekkel való kezelésben részesülő vagy gyengített immunrendszerrel rendelkező páciensek

6. HIV vagy más szisztémás betegség

7. Szoptató, terhes (pozitív terhességi teszt a vizsgálat kezdetén) vagy a vizsgálat alatt teherbe esni kívánó nők

8. Fogamzásgátlással nem élő nők

9. Aktív, szisztémás kezelést igénylő fertőzés jelei.

10. Nem megfelelően kontrollált cukorbetegség (HbA1C > 75 mmol/mol Hb)

11. Jelenlegi szerhasználat vagy alkoholizmus.

12. K-vitamin antagonisták szedése.

13. Bármilyen dohánytermék fogyasztása a múltban vagy jelenleg
English to Hungarian: Smart Tachographs
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Transport / Transportation / Shipping
Source text - English
What are Smart Tachographs & How Will They Affect the Transport Industry?
Tachographs have come a long way from the traditional, analogue wax coated paper discs. Current digital tachographs consist of an electronic storage device and digital driver card, which store the relevant speed, distance driver activity. The next version of tachograph, known as the 'Smart' tachograph will add additional features for improved driver activity records.
We recently wrote about the importance of current digital tachographs being set correctly on ferries, but the new Smart tachographs will use GNSS (Global Navigation Satellite System) satellite positioning, short range communication technology and telematic systems for better road enforcement, smarter parking and the ability for operators to remotely access relevant data.
Translation - Hungarian
Mik azok az intelligens tachográfok, és milyen hatással lesznek a közlekedési iparra?
A tachográfok sokat fejlődtek a hagyományos, analóg, viaszos bevonatú papírkorongok óta. A mostani digitális tachográfok egy elektronikus tárolóeszközből és egy digitális járművezetői kártyából állnak, amelyek tárolják az adott sebességet, a távolságot és a járművezető tevékenységét. A tachográfok következő, „intelligens” tachográfként ismert változata további funkciókat fog tartalmazni a járművezető tevékenységeinek még jobb naplózása érdekében.
Nemrégiben írtunk arról, milyen fontos, hogy a mostani, digitális tachográfokat megfelelően állítsák be a kompokon, azonban az új, intelligens tachográfok GNSS (globális navigációs műholdrendszer) műholdas helymeghatározást, rövid hatótávolságú kommunikációs technológiát és telematikus rendszereket fognak használni a közúti közlekedés szabályainak jobb betartása és az intelligensebb parkolás érdekében, továbbá hogy a kezelők távolról is hozzá tudjanak férni a releváns adatokhoz.
English to Hungarian: Visiting Neuschwanstein
General field: Marketing
Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English
Six weeks after the death of King Ludwig II in 1886, Neuschwanstein was opened to the public. Nowadays for every visitor, a visit to the castle is like entering a fairytale. The castle is situated on top of the mountain with a beautiful view over the landscape.

Neuschwanstein is a popular castle and therefore it is recommended to buy your tickets in advance. The Castle is located near Füssen where you need transportation to Hohenschwangau and the castle itself (located on a hill).

What is included in your VIP Skip the line tickets?
• By bus from Füssen (near Central Station) to the Castle (one-way)
• Shuttle bus to Marienbrücke for an unique picture moment of the castle
• Experienced guide in English that will guide you to the Castle, Marienbrücke and will tell you about Bavaria, the life of Ludwig and Neuschwanstein Castle
• The guide will pick up your tickets for the castle so you don´t have to spend time at the Ticket Centre (which is obligated for any other visitor that books tickets)
• Skip the line tickets for Neuschwanstein

What are the advantages of booking online?
• Get to know Ludwig II, Bavaria and the history of Neuschwanstein with our experienced and licensed guide
• Direct entrance to the castle without having to wait at the Ticket Centre
• Easy transport from Füssen to the Castle
• Last minute tickets when it is already sold out at Neuschwanstein
• You can show your ticket to the guide on your mobile
Translation - Hungarian
II. Ludwig király 1886-ban bekövetkezett halála után hat héttel nyitották meg Neuschwansteint a nagyközönség számára. Manapság a kastélyt felkereső összes látogató úgy érzi, mintha tündérmesébe csöppent volna. A kastély egy hegy tetején áll, csodálatos kilátást nyújt a környező tájra.

Neuschwanstein népszerű kastély, ezért ajánlott előre megvásárolni a belépőket. A kastély Füssen közelében található, ahonnan tovább kell utazni Hohenschwangauba és magához a kastélyhoz (amely egy dombon található).

Mit tartalmaz a sorban állást elkerülő VIP jegy?
• A buszutat Füssentől (a központi pályaudvarhoz közeléből) a kastélyig (csak oda)
• Transzferbusz a Marienbrückéhez, ahonnan páratlan képeket készíthet a kastélyról
• Tapasztalt angol nyelvű idegenvezető fogja kalauzolni a kastélyhoz és a Marienbrückéhez, közben beszélni fog Bajorországról, Ludwig életéről és a Neuschwanstein kastélyról
• Az idegenvezetőnél lesznek a kastélyba szóló jegyek, így nem kell időt vesztegetnie a jegyirodánál (ami minden jegyet foglaló egyéb látogatónak kötelező)
• A sorban állást elkerülő jegyek Neuschwansteinba

Mik az online foglalás előnyei?
• A tapasztalt és engedéllyel rendelkező idegenvezetőnknek köszönhetően megismerheti II. Ludwigot, Bajorországot és Neuschwanstein történelmét
• Közvetlen belépést kap a kastélyba, nem kell várakoznia a jegyirodánál
• Egyszerűen eljuthat Füssentől a kastélyig
• Last minute jegyeket kaphat, amikor Neuschwansteinban erre már nem lenne lehetősége
• A mobiltelefonján is megmutathatja a jegyet az idegenvezetőnek
English to Hungarian: IT platform
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers: Systems, Networks
Source text - English
SERVICES
X has built its reputation on more than just accurate data analytics to fully encompass meaningful information that is not just delivered, but provided with a real understanding of industry challenges, usage behaviors and timely advice.

In this consultative approach, X enables operators to improve visibility into their networks and to automate management functions to proactively handle congestion, forecast network requirements and communicate with subscribers. This powerful information, combined with deep analytics and real solutions, helps operators not only monetize the high speed data usage on their networks, but equally important, to better serve and enhance the user experience.

X provides these professional services throughout the business relationship, beginning with the initial assessment, to custom development, deployment, expert training and ongoing consultation, maintenance and support.

Operations & Analytics Module
• Network traffic data collection and aggregation enables operator to perform analysis on aspects of their network
• Reporting and analytics portal
• Ongoing data analyst support
• Quarterly management briefings
Translation - Hungarian
SZOLGÁLTATÁSOK
Az X nem csak azzal szerzett magának hírnevet, hogy pontos adatelemzést nyújt a jelentést hordozó információk teljes felöleléséhez, hiszen ezt az iparban jelentkező kihívások és használati viselkedések helyes értelmezésével és időben adott tanácsokkal együtt bocsátja rendelkezésre.

Ennek a tanácsadói megközelítésnek a keretében az X lehetővé teszi az operátorok számára, hogy növeljék a hálózataik átláthatóságát, és automatizálják azokat a kezelési funkciókat, melyekkel proaktívan lehet megcélozni a torlódásokat, előre lehet jelezni a hálózati követelményeket, és kapcsolatot lehet tartani az előfizetőkkel. Ezek a jelentős információk a mélyreható elemzésekkel és a valódi megoldásokkal ötvözve segítenek az operátoroknak bevételt szerezni a hálózataikon folyó nagy sebességű adathasználatból, emellett épp ilyen fontos az is, hogy hozzájárulnak a felhasználói élmény jobb szolgálatához és kellemesebbé tételéhez.

Az X az üzleti kapcsolat során végig biztosítja ezeket a professzionális szolgáltatásokat, a kezdeti kiértékeléstől kezdve az egyéni fejlesztésen, telepítésen, szakértői képzésen és folyamatos konzultáción át a karbantartásig és technikai támogatásig.

Műveleti és elemzési modul
• A hálózati forgalom adatainak összegyűjtése és összesítése lehetővé teszi az operátor számára, hogy elemzéseket futtasson le a hálózat bizonyos területeivel kapcsolatban
• Jelentési és elemzési portál
• Folyamatos adatelemzői támogatás
• Negyedévenkénti tájékoztatás az ügyfél részére
English to Hungarian: CMMS Software
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers: Software
Source text - English
Creating, Copying, Modifying and Saving Records
Records
Records, stored in database tables, are the foundation of X. It is important to remain aware of the ASCII Sort Order when data is being entered and records are being created. This is especially important when using the various query methods such as the Type Search and Filter Row. It is also of the utmost importance that all information that is entered is standardized and accurate in nature. All data should be entered using a predetermined set of rules regarding characters, spaces, periods, dashes, etc. For example, two users may add the same equipment record with the same part number, but the system will not recognize that these are duplicates because one user entered AH 100, while the other user entered AH-100.
Creating Records
The creation of a new record is the first step to unlocking the features of X. Records may be created from scratch from within the following Modules:
Translation - Hungarian
Rekordok létrehozása, másolása, módosítása és mentése
Rekordok
Az X alapját az adatbázis-táblázatokban tárolt rekordok jelentik. Fontos tudatában maradni az ASCII rendezési sorrendnek, amikor adatokat gépelnek be, és rekordokat hoznak létre. Ez különösen akkor fontos, amikor különféle lekérdezési módszereket használ, ilyen például a gépeléses keresés és a sorszűrés. Emellett kiemelten lényeges, hogy az összes megadott információ standardizált és pontos legyen. Az összes adatot egy előre meghatározott, karakterekre, szóközökre, pontokra, kötőjelekre stb. vonatkozó szabálykészlet felhasználásával kell megadni. Például előfordulhat, hogy két felhasználó ugyanazt a berendezésrekordot adja meg ugyanazzal a cikkszámmal, és ezt mégsem ismeri fel kettőződésként a rendszer, mert az egyik felhasználó AH 100-at, a másik pedig AH-100-at gépelt be.
Rekordok létrehozása
Egy új rekord létrehozása jelenti az X funkcióinak feltárása felé vezető első lépést. Rekordokat létre lehet hozni a semmiből az alábbi modulokon belül:
English to Hungarian: FAQ about LED lamps
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Energy / Power Generation
Source text - English
How is the approximate yearly savings calculated?

This calculation is the savings versus using standard incandescent bulbs for the same amount of lumen output. It is calculated assuming that the lamp will be used 10 hr / day, using the 2014 EU average electricity rate of 0.205 € / kWh.It does not take into account the further savings obtainable by dimming, reduced air conditioning expense (less heat generated by the light source), and the cost of bulb replacement (our LEDs last for 50,000+ hrs vs 1000 hrs).

My lamps seems to be very hot. It this normal?
No, this is not normal for our line of luminaire. While other manufacturer's luminaires, especially those made of steel can get dangerously hot to the touch, our luminaires should not warm more than +6oC above ambient temperature. The most likely problem is that you are using a power supply that is giving off more power than its rating. Our lamps run off of either 12V or 24V. If your power supply is giving off 14V rather than 12V, than this voltage difference of 2V results in pure heat loss. Replace the power supply immediately.

When I turn off the lamp, why is there sometimes a delayed reaction?
This is completely normal. When fully powered you will not notice this effect; but rather when the lamp is dimmed and then turned off. The power supply has capacitors to be able to provide a stable current, and when turned off, they are being drained through the LEDs. The dimmed LEDs drain the capacitors more slowly. This effect should last no more than a second or two.
Translation - Hungarian
Hogyan számolták ki az éves megtakarítások hozzávetőleges mértékét?

A megtakarítás megállapítása során az ugyanolyan fényáramú, normál izzólámpákat és az X világítótesteket hasonlítottuk össze. A számításnál abból indultunk ki, hogy napi 10 órán keresztül használja a lámpát a 2014-ben az Unióban átlagos 0,205 € / kWh-os díjjal számolva.A tompítással, a csökkent légkondicionálási kiadásokkal (kevesebb hőt termel a fényforrás) és az izzócsere kiküszöbölésével (LED-jeink ugyanis az izzók 1000 órás élettartamával szemben több mint 50 000 órán át működőképesek) elérhető további megtakarításokat nem vettük figyelembe.

A lámpáim nagyon forrónak tűnnek. Ez normális?
Nem, a mi világítótesteink esetében ez nem normális. Míg egyes gyártók világítótestei (különösen az acélból készült termékek) olyan mértékben felforrósodhatnak, hogy érintésük veszélyes lehet, a mi világítótesteink maximum 6 °C-kal lehetnek melegebbek a környezet hőmérsékleténél. A probléma legvalószínűbb oka az lehet, hogy olyan tápellátást használ, mely a besorolásánál több áramot ad le. A lámpáink 12 V-tal vagy 24 V-tal működnek. Ha a tápegysége inkább 14 V-ot ad le a 12 helyett, akkor ez a 2 V különbség tiszta hőpazarlás. Vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával, és azonnal cseréltesse ki a tápegységet.

Miért reagál néha később a lámpám a lekapcsolásra?
Ez teljesen normális jelenség. Teljes fényerő esetén nem fogja ezt a hatást tapasztalni, mert ez inkább akkor jelentkezik, amikor tompított fénnyel égő lámpát kapcsol le. A tápegység kondenzátorokkal rendelkezik, hogy egyenletes áramerősséget tudjon biztosítani, és a kikapcsolást követően az ezekben a kondenzátorokban felhalmozódott áram a LED-eken keresztül hasznosul. A tompított LED-ek lassabban ürítik ki a kondenzátorokat. Ez a jelenség nem tart tovább egy-két másodpercnél.

Translation education Master's degree - University of Debrecen, Hungary
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Dec 2007. Became a member: Dec 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Hungarian (Hungary - DE)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Amara, Crowdin, Google Translator Toolkit, Lingotek, Lokalise, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Word, PhraseApp, Trados Studio
Website https://www.goodreads.com/author/show/8039895.Ballai_M_ria
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
Bio
I'm a professional English to Hungarian translator with an MA in Translation and an MSc in Psychology.
I worked at SDL (now RWS) and Hungary's most prestigious translation agency (OFFI) before starting freelancing in 2014.
I'm easy to work with and I always respect deadlines.
Keywords: literature, psychology, psychological, marketing, IT, tourism, software, medical, english to hungarian, translation. See more.literature, psychology, psychological, marketing, IT, tourism, software, medical, english to hungarian, translation, translator, translating, recipes, food, hungary, genealogy. See less.


Profile last updated
Mar 1



More translators and interpreters: English to Hungarian   More language pairs