Working languages:
Japanese to English
Japanese to Dutch

luk van haute
trust me, I know what I'm doing

Gent, Oost-Vlaanderen
Local time: 07:21 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch Native in Dutch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingChemistry; Chem Sci/Eng
Cinema, Film, TV, DramaPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Poetry & LiteraturePrinting & Publishing

Rates
Japanese to English - Standard rate: 0.20 EUR per character / 65 EUR per hour
Japanese to Dutch - Standard rate: 0.20 EUR per character / 65 EUR per hour

Translation education PhD - Ghent University
Experience Years of experience: 35. Registered at ProZ.com: Dec 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software adobe acrobat reader
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Presently based in Gent, Belgium as freelance translator
previously I lived in Japan for 6 years (3 years at Tokyo University, 3 years as international production coordinator for a film & tv production company), and still visit annually.
The past 10 years I have also lectured on Japanese language, culture & society at Ghent University, Mercator college and other academic institutions.
I have been involved in various international film & tv co-productions with Japan.

Translation experience is varied, and includes:
- over 1000 technical and scientific documents (mainly patents, research reports and manuals)
- English and Dutch translation of novels by Nobel Prize winners Oe Kenzaburo, Kawabata Yasunari and other Japanese literature
(Dutch translation was nominated for the Noma Literary Translation Award 2000)
- Catalogues of several film festivals
For list of clients, samples, etc. see http://www.j-com.be/LukVanHaute
Keywords: film, cinema, art, tv, patent, manual, literature, japan, japanese, production. See more.film,cinema,art,tv,patent,manual,literature,japan,japanese,production, media,nanotechnology,optical technology,photography,printing,chemistry. See less.


Profile last updated
Mar 25, 2010



More translators and interpreters: Japanese to English - Japanese to Dutch   More language pairs