New to the translation world?

Detay Afich
Òf - Akonpayman
Apatide: Julio Madrid
Afiche le:Jan 17, 2024
Deskripsyon:Remember that feeling of starting out as a freelance translator? The thrill of independence, the uncertainty of the new path, and the endless questions about finding clients and managing deadlines? I do! 🙋‍♂️

That's why I'm now a mentor on ProZ.com, ready to share my knowledge and support the next generation of Language Specialists. Need advice on finding your niche, managing deadlines, or mastering the business and negotiation side? Let's connect!

Join me on ProZ.com as I share my experience with new translators like you. Let's dive into the real world of translation and localization beyond textbooks, equipping you to build a thriving freelance career. This is my way of giving back to this amazing profession—I wish I'd had someone to guide me when I took this first step 18 years ago! 🤝

This is neither a business offer nor a paid mentorship. I don't charge for my advice to new translators or students wanting to become freelancers.

Julio Madrid

Diskite de òf sila avèkJulio Madrid
Ou pa genyen pèmisyon pou w reponn a yon òf dakonpayman.
You must be logged in to your ProZ.com profile and meet the criteria of the poster in order to respond to this Exchange post.

Call staff attention to this post