Track this forum Topic Afichè
Repons (Opinyon)
Dènye afich ki parèt
Spam или не 2 (1,185)
Латиница во кирилица 14 (22,339)
Translation contest “Game on” accepting submissions 0 (1,196)
Translation contest: choose the winner in English to Macedonian 0 (1,767)
Предупредување 0 (1,316)
3 centi od zbor 0 (1,701)
"Dust Bowl" song: propose your translation into Macedonian 0 (1,760)
Translation contest: Help choose the winner in the English to Macedonian pair 0 (1,657)
English to Macedonian translation contest: help determine the finalists 0 (1,757)
Закон за семејството на Р. Македонија на англиски? 6 (8,707)
Пресметување и плаќање данок 0 (2,157)
Работилници за преведувачи и толкувачи, 1 октомври, Охрид 0 (3,197)
Проблем со име во извод на родени 0 (2,163)
Call for Presentations, MATA 4th International Conference, 1-2 October 2016, Ohrid, Macedonia 0 (2,473)
Trados - Промена на вредност на поле во target текст 0 (2,212)
Предлог-модел за самовработен преведувач/толкувач-физичко лице 0 (2,300)
Трета меѓународна конференција на ЗПРМ, 24 октомври 2015, УЈИЕ, Тетово 1 (2,544)
судски превод: лични имиња 9 (8,854)
Бесплатни интернет страници за сите судски преведувачи во Македонија!!! 3 (9,162)
Дали користите Payoneer? 0 (3,376)
ЗПРМ поднесе претставка до Комисијата за заштита од дискриминација во врска со Законот за задолжител 0 (3,128)
Средба на преведувачи и лектори, 1 декември, 17.30, Филолошки факултет, Скопје 1 (2,961)
Вавилон 2015, второ издание на наградата за најдобар млад преведувач 0 (2,356)
Награда Вавилон, работилница 22 декември 2014 0 (2,486)
ЗПРМ работилница 24 окт (петок) 0 (2,454)
Survey among Macedonian translators on translating for publishers 0 (3,129)
vo dilema 1 (3,465)
запирка пред потпис 1 (3,173)
Предлог-закон за судски преведувачи 3 (3,854)
Овера уверениа са апостилом 2 (3,850)
Објавен е конкурсот за наградата за најдобар млад преведувач „ВАВИЛОН“ 0 (1,874)
Анкетен прашалник 0 (2,928)
Многу импресии од Првата меѓународна конференција на ЗПРМ 0 (2,871)
ШТО ЌЕ СЛУШНЕМЕ НА ПРВАТА КОНФЕРЕНЦИЈА НА ЗПРМ? 0 (2,843)
Здружение на преведувачи на Република Македонија, регистрирано 10 (10,743)
Конференција на ЗПРМ - рана регистрација уште 15 дена! 0 (2,638)
Прва меѓународна конференција на ЗПРМ 2013 1 (3,235)
МОСТОВИ МЕЃУ КУЛТУРИТЕ: ПРЕВОДОТ НИЗ ЈАЗИЦИТЕ И ЖАНРОВИТЕ, панел дискусија 0 (3,213)
ЗПРМ/Трибина: Книжевниот превод и авторското право 0 (3,464)
Испит по македонски јазик на Ц-1 ниво 2 (3,727)
Плаќање преку Moneybookers во Македонија 13 (20,187)
Prospects for a Macedonian - English and vice versa translator in USA! 0 (3,430)
Средба на преведувачи и лектори 0 (3,057)
Про-форми за судски преводи 0 (3,282)
Анкета 1 на ЗПРМ: Преведувачи во ЕУ 2 (4,105)
Второ претставување на ЗПРМ во ЕУ Инфо Центар 1 (3,607)
Промена на печат за овластен судски преведувач и користење на печатот надвор од Македонија 2 (3,757)
дигитален македонски речник 0 (6,282)
Наплата на преведувачки услуги од домашна / странска агенција 13 (11,852)
ЗПРМ: средба на тема „Како да наплатиме колку што чини“ 0 (3,818)
Post new topic Andeyò-di-sijè: Montre Font size: - /+ = Nouvo afich depi dènye vizit ou a ( = Okenn nouvo afich depi dènye vizit ou a ( = Plis ke 15 afich) = Sijè a fèmen (Okenn nouvo afich paka fèt ladan l)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Pastey Your smart companion app Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.Find out more »
Trados Studio 2022 Freelance The leading translation software used by over 270,000 translators. Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...