Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
negociada en corros
English translation:
negotiated separately
Added to glossary by
Tina Delia
Jan 24, 2006 09:15
18 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
negociada en corros
Spanish to English
Bus/Financial
Finance (general)
Spain
Subject: securities exchanges, Spain. Here is a little context (not much as it is a table):
La renta fija bursátil **negociada en corros** se liquida, en la actualidad, en el ámbito de las sociedades rectoras de las bolsas.
La renta fija bursátil **negociada en corros** se liquida, en la actualidad, en el ámbito de las sociedades rectoras de las bolsas.
Proposed translations
(English)
5 +1 | negotiated separately | Edward Tully |
5 +2 | dealt (negotiated) on the trading floor | Ana Brause |
Proposed translations
+1
5 mins
Selected
negotiated separately
a
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
35 mins
dealt (negotiated) on the trading floor
Corro: trading floor (rueda también)
http://www.investorwords.com/5828/trading_floor.html
Suerte =o)
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2006-01-24 09:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.thefreedictionary.com/trading floor
http://www.investorwords.com/5828/trading_floor.html
Suerte =o)
--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2006-01-24 09:51:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.thefreedictionary.com/trading floor
Peer comment(s):
agree |
rgamez
1 min
|
Thanks rgamez! =o)
|
|
disagree |
tristar
: Corros es una sub-ronda separada del resto, en el "trading floor"
29 mins
|
agree |
Rebecca Jowers
: The observation about the separate "sub-ronda" does not obviate the fact that "corros" trading is still conducted on the trading floor and is an appropriate description of the Spanish system.
2 hrs
|
agree |
John Rynne
: "open outcry" is another term used to describe this
2 hrs
|
Something went wrong...