Mar 10, 2006 14:55
18 yrs ago
Englisch term
Change oil level
Englisch > Deutsch
Technik
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW
CHANGE OIL LEVEL AFTER FIRST 50 HOURS RUNNING AND THERE AFTER EVERY 500 HRS OR 6 MONTHS WHICH EVER OCCURS FIRST.
...hier geht es doch um einen Ölwechsel? will nur sichergehen, stehe wohl grad auf dem Schlauch
...hier geht es doch um einen Ölwechsel? will nur sichergehen, stehe wohl grad auf dem Schlauch
Proposed translations
(Deutsch)
4 +1 | ja, es geht um Ölwechsel. | Terence Ajbro |
4 +1 | Ölwechsel | jhp (X) |
3 +1 | Ölwechsel | Tradesca (X) |
Change log
Mar 10, 2006 14:57: Tradesca (X) changed "Language pair" from "Deutsch > Englisch" to "Englisch > Deutsch"
Proposed translations
+1
2 Min.
Ölwechsel
Denk ich auch, damit ändert sich ja auch der Level ...
+1
2 Min.
ja, es geht um Ölwechsel.
Das Wort "level" ist ganz falsch am Platz.
+1
6 Min.
Ölwechsel
Aus dem Kontext schliesse ich, dass Deine Übersetzung korrekt ist. Der Autor des Quelltextes hat sich etwas unglücklich ausgedrückt, ich glaube nicht, dass "Auffüllen des Ölstandes" gemeint ist.
Die Anweisung ist fast ein Standard für alle Verbrennungsmotoren.
Die Anweisung ist fast ein Standard für alle Verbrennungsmotoren.
Discussion