Glossary entry

English term or phrase:

provision

Spanish translation:

disposición

Added to glossary by Karin Kutscher
Dec 10, 2007 16:31
16 yrs ago
57 viewers *
English term

provision

English to Spanish Law/Patents Law (general) insurance policy
Hola! Como estan?
Tengo que traducir el termino provision en esta frase (es de una poliza de seguro):
If the Company shall disclaim liability to the insured for any claim and such claim shall not within twelve calendar months from the date of such disclaimer have been referred to the Arbitrators, under the provision herein contained,

He encontrado definiciones como disposición, norma, medida; providencia; cláusula; provisión; suministro, abastecimiento; disponibilidad; reserva (provision for losses, etc, hechas por uno de sus colegas.
Mi sugerencia: provisiones
Cual creen que es el equivalente adecuado en esta frase?
Muchas Gracias
Change log

Dec 10, 2007 18:36: Karin Kutscher Created KOG entry

Proposed translations

+10
2 mins
Selected

disposición

Siempre uso disposición para provision en este sentido.
Peer comment(s):

agree Cristina Heraud-van Tol
0 min
agree Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
0 min
agree James A. Walsh
0 min
agree Robert Copeland
2 mins
agree Mónica Sauza
14 mins
agree Marina56 : OK
53 mins
agree AySTraducciones
54 mins
agree Noelia Fernández Vega
1 hr
agree ael
1 hr
agree Egmont
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias Karin y todos los demas que han contetado a esta pregunta."
3 mins

disposición/disposiciones

possible translation..
Something went wrong...
3 mins

cláusula

Hola
En este caso creo que se refiere a la cláusula.
Suerte! Bernadette
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search