Glossary entry

Spanish term or phrase:

amortización

English translation:

amortization

Added to glossary by Xenia Wong
Apr 9, 2008 21:06
16 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

amortización

Spanish to English Social Sciences Government / Politics Mexico
Given that the def. of amortize is "to pay off (as a mortgage) gradually usually by periodic payments of principal and interest," in this context, it seems that amortization isn't an accurate translation, and it ought to be "principal". But I only see one instance in the KudoZ glossary of it being translated that way.

I'd be interested in hearing your ideas! TIA!

... el gobierno, al entregar los bancos a los extranjeros, incluyó un pagaré del IPAB que requería pagos de amortización e intereses con cargo al presupuesto público. La amortización se elevaba a alrededor de 17% del pib; por los intereses se pagó ...

My version: ... when the government handed over the banks to foreigners, an IPAB promissory note was included, requiring amortized principal and interest payments charged to the public budget. The principal reached approximately 17% of GDP. ...
Change log

Apr 13, 2008 20:12: Xenia Wong Created KOG entry

Discussion

Xenia Wong Apr 9, 2008:
Un último comentario: Veo que, independientemente de lo que quiera decir el autor, ya sea que incluye sólamente principal + intereses, tu traducción está bien, según el texto original.
Patricia Rosas (asker) Apr 9, 2008:
Xenia: Posiblemente voy a tener que preguntar al autor. ¿No te parece extraño que el autor dice "pagos de amortización y intereses"? ¡Gracias y saludos!
Xenia Wong Apr 9, 2008:
Patricia, leí nuevamente el escrito y está claro que la amortización total del 17% del PIB "incluye" el medio punto que se pagó por intereses. La amortización de la cual hablan aquí, SI incluye principal e intereses. No sé que te hizo pensar lo contrario
Patricia Rosas (asker) Apr 9, 2008:
Marina: ¡Gracias por tu ayuda! Sigo sin claridad acerca del uso de "amortization" -- tal vez como dice Xenia se puede usar para referir al pago del principal, pero aquí se me hace importante dejar claro que el 17% se alude solamente al principal.
Xenia Wong Apr 9, 2008:
Patricia, usualmente (pero no siempre), la amortización incluye intereses. En este caso, parece ser que se pagó el 17% del PIB, lo cual incluye un medio punto (0.50%) del PIB. Simplemente estan clarificando cuánto de la amort´. fue al pago de intereses.
Marina Soldati Apr 9, 2008:
Es exactamente como lo dices, el 17% del PIB es la devolución/pago de capital.
Patricia Rosas (asker) Apr 9, 2008:
Hi, Xenia! (And saludos, Marina!). Mi duda viene en la segunda instancia: La amortización se elevaba a alrededor de 17% del pib; por los intereses se pagó alrededor de medio punto del pib cada año entre 1996 y 2005. Como lo entiendo de la def. de Merriam-Webster's "amortizing" = paying off principal and interest. Tal vez no voy bien pero me parece que el dato de 17% del PIB es lo que se pagó por el capital (principal) y no por capital más intereses. ¡GRACIAS!
Xenia Wong Apr 9, 2008:
Patricia, ¿me podrías explicar tu confusión?
Marina Soldati Apr 9, 2008:
Hola Patricia, no puedo ayudarte con la traducción adecuada, pero se refiere a la amortización del capital en el sentido de devolver parte del capital además de pagar los intereses. Saludos.

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

amortization

This is the bank term that refers to a payment of principal on any loan.

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutos (2008-04-09 21:11:16 GMT)
--------------------------------------------------

It also, usually include interest payments. However, in some instances, depending on the agreement, you can also use amortization of interests as a regular term.
Peer comment(s):

agree Ruth Rubina
5 mins
Ruth, muy amable....xen :))
agree Remy Arce
10 mins
Remy, agradecida....xen :))
agree Edward Tully : spot on! Long time no see! ;-)
1 hr
Edward, greetings and many thanks...xen :))
agree Ivette Diaz
3 hrs
Ivette, muy amable...xen :))
agree Enrique Huber (X)
4 hrs
Enrique, agradecida...xen :))
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias, Xenia, y gracias a todos por su apoyo!"
12 mins

repayments

hope this helps
Something went wrong...
15 mins

capital repayment

You can probably choose between this term and "amortization" because the action is similar
Something went wrong...
4 hrs

compensation

compensatory finance scheme
Something went wrong...
5 hrs

paydown

Sometimes the word "paydown" is used to refer to paying principal and/or interest. This is a less technical-sounding word that's recognizable to more English speakers - but it's still used a lot in official documents about banking and finance.

http://www.google.com.br/search?num=100&hl=pt-BR&q="principa...
http://www.google.com.br/search?num=100&hl=pt-BR&q=principal...

"...que requería pagos de amortización e intereses con cargo al presupuesto público. La amortización se elevaba a alrededor de 17% del pib; por los intereses se pagó..."

"...requiring principal and interest paydowns charged to the state budget. Principal paydowns reached about 17% of the GDP, while interest paydowns..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search