Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
fleur de sel
Russian translation:
fleur de sel или цвет соли, т.е. мелкокристаллическая соль естественного происхождения
Added to glossary by
Katia Gygax
Jun 15, 2008 21:50
15 yrs ago
2 viewers *
French term
fleur de sel
French to Russian
Other
Cooking / Culinary
Menu
Коллеги, объяснение содержится здесь: http://fr.wikipedia.org/wiki/Fleur_de_sel
Кто знает, как это называется по-русски? Соображения есть, но пока не делюсь. Заранее благодарю за помощь.
Кто знает, как это называется по-русски? Соображения есть, но пока не делюсь. Заранее благодарю за помощь.
Proposed translations
(Russian)
3 | цветок соли | Elena Robert |
3 +3 | соляной цветок | Ekaterina Guerbek |
4 | самосадочная соль | Tatiana Pelipeiko |
4 | морская соль "fleur de sel" | Elene P. |
Change log
Jun 20, 2008 23:02: Katia Gygax changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/649446">Katia Gygax's</a> old entry - "fleur de sel"" to ""fleur de sel или цветок соли, т.е. мелкокристаллическая соль естественного происхождения""
Proposed translations
30 mins
Selected
цветок соли
Да, в общем, так и говорят: "цветок соли". Но говорят об этом редко.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-06-15 22:23:37 GMT)
--------------------------------------------------
В основном, оставляют французское написание, а рядом поясняют по-русски: Fleur de sel (цветок соли).
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2008-06-15 22:23:37 GMT)
--------------------------------------------------
В основном, оставляют французское написание, а рядом поясняют по-русски: Fleur de sel (цветок соли).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо за идею."
35 mins
самосадочная соль
Но: такой термин уместен, если речь, например, о способах добычи. Это профессионализм, никому за пределами профессиональных кругов не понятный (и даже не известный). Если же это, допустим, кулинарный рецепт, то я бы написала что-то вроде "соль тонкого помола".
Peer comment(s):
neutral |
Elena Robert
: Если ее добывают из пластов на дне соляных озер, как я прочла, то этот перевод не подходит.
35 mins
|
И со дна, и с пересыхающих берегов.
|
+3
39 mins
соляной цветок
Так тоже называют.
"Вообще, это хороший тон - держать линейку оливковых масел на полке рядом с дорогими винами, так же как и соляной цветок (Fleur de sel)."
http://spb.menu.ru/transformer/action__pv/id__324204.html
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2008-06-15 22:36:32 GMT)
--------------------------------------------------
М.б., в меню можно написать "Элитная соль - флёр-де-сель" или "эксклюзивная соль - флёр-де-сель".
Так передается ее экслюзивность (не просто высшее качество) и приводится красивое название для пущей убедительности.
"Элитную соль принято называть Fleur de Sel – Соляной Цветок. Она отличается от остальных разновидностей особой пушистостью и белизной. "
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2008-06-15 22:37:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cosmo-magia.ru/wlife/recipe/140157/
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-06-15 22:44:47 GMT)
--------------------------------------------------
Вообще, мне кажется, здесь fleur несет семантику "отборное, эксклюзивное, самое лучшее" (ср. с русским "цвет").
Ср. толкование на http://www.vinolub.ru/info.php?categoryID=7&productID=223 : "Но главным богатством полуострова является "флёр де сель", дословно соляной цветок, а правильнее, пожалуй, соляные сливки." (хотя выражение получилось не совсем удачное).
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2008-06-15 22:46:58 GMT)
--------------------------------------------------
Так что это отборная (эксклюзивная, элитная) морская соль флёр-де-сель.Т
Транслитерация эта широко используется: http://yandex.ru/yandsearch?text=флер-де-сель
"Вообще, это хороший тон - держать линейку оливковых масел на полке рядом с дорогими винами, так же как и соляной цветок (Fleur de sel)."
http://spb.menu.ru/transformer/action__pv/id__324204.html
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2008-06-15 22:36:32 GMT)
--------------------------------------------------
М.б., в меню можно написать "Элитная соль - флёр-де-сель" или "эксклюзивная соль - флёр-де-сель".
Так передается ее экслюзивность (не просто высшее качество) и приводится красивое название для пущей убедительности.
"Элитную соль принято называть Fleur de Sel – Соляной Цветок. Она отличается от остальных разновидностей особой пушистостью и белизной. "
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2008-06-15 22:37:27 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.cosmo-magia.ru/wlife/recipe/140157/
--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2008-06-15 22:44:47 GMT)
--------------------------------------------------
Вообще, мне кажется, здесь fleur несет семантику "отборное, эксклюзивное, самое лучшее" (ср. с русским "цвет").
Ср. толкование на http://www.vinolub.ru/info.php?categoryID=7&productID=223 : "Но главным богатством полуострова является "флёр де сель", дословно соляной цветок, а правильнее, пожалуй, соляные сливки." (хотя выражение получилось не совсем удачное).
--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2008-06-15 22:46:58 GMT)
--------------------------------------------------
Так что это отборная (эксклюзивная, элитная) морская соль флёр-де-сель.Т
Транслитерация эта широко используется: http://yandex.ru/yandsearch?text=флер-де-сель
Note from asker:
Катя, спасибо большое за ваши мысли и помощь. |
Peer comment(s):
agree |
Evita Savicka
7 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
Svetlana Boulloud
: лучше, мне кажется, транскрибировать и пояснить: ..."флёр де сель", дословно соляной цветок...
9 hrs
|
Спасибо!
|
|
agree |
svetlana cosquéric
15 hrs
|
Спасибо!
|
7 hrs
морская соль "fleur de sel"
Бакалея- [ Translate this page ]11 May 2007 ... Морская соль из Геранда (Fleur de Sel) · Морская соль из Геранда (Fleur de Sel) ... Соль морская мелкая (Fleur de Sel) ...
shop.allcafe.info/shop/cat-34.html
shop.allcafe.info/shop/cat-34.html
Peer comment(s):
neutral |
Tatiana Pelipeiko
: Да она не обязательно морская, бывает и озерная.// + Как это, как это? :) Есть соленые озера.
13 hrs
|
в озерах же вода не соленая..
|
Discussion