Jun 20, 2009 09:23
14 yrs ago
Arabic term

اولى القبلتين

Arabic to English Art/Literary Religion religion
المسجد الاقصى هو اولى القبلتين وثالث الحرمين
Change log

Jun 20, 2009 09:41: d_vachliot (X) changed "Language pair" from "English" to "Arabic to English"

Proposed translations

1 day 6 hrs
Selected

the prior of the two Kıblas

The word 'first' isn't convenient in this cotext since it sounds informal and as you all know it is ordinal, and the word 'prior' has the meaning 'the previous one' which is more suitable for the word اولىAccording to historical suorces there were two Kıblas in the past the old one and the new one.The old one's direction was Juresalam and The Prophet Muhammad changed it to the Kabe which is in Mekke. In this way Al-Aksa Mosque has been known to have two Kıblas is famous with tis feature.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks for help"
+4
22 mins

first of the two Qiblas

Al-Aqsa Mosque is sacred because the first of the two Qiblas (Arabic: اولى القبلتين) was Jerusalem.[19][20] In Islamic tradition, Al-Aqsa is said to be the second Masjid (Arabic: ثاني المسجدين). The mosque is also the third of the two holy Sanctuaries (Arabic: ثالث الحرمين), under Islamic Law.[21]

http://en.wikipedia.org/wiki/Holiest_sites_in_Islam_(Sunni)#...
Peer comment(s):

agree Nidhalz
16 mins
Many thanks Walid :)
agree Lina Shehabi Murad (Mourant)
2 hrs
Many thanks Lina :)
agree Taleb Ebrahim - Arabic - English - Turkish Professional Conference Interpreter-Translator
4 hrs
Many thanks Taleb :)
agree Ahmad Batiran : I like the 'h' but don't know why using the wiki.
12 hrs
Many thanks Ahmad :)
Something went wrong...
22 mins

the first of the two kibla

.
Something went wrong...
+1
21 mins

the First of the Two Qiblahs

the First of the Two Qiblahs

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2009-06-20 09:46:46 GMT)
--------------------------------------------------

Originally, the direction of the Qiblah was toward the Noble Sanctuary (Temple Mount) in Jerusalem (and it is therefore called the First of the Two Qiblahs).
http://en.wikipedia.org/wiki/Qibla
Peer comment(s):

agree Ahmad Batiran : I support the 'h' however still I don't know why referring to the wiki instead of well-known Islamic sites. Referring to them is a kind of real support for them.
12 hrs
Something went wrong...

Reference comments

23 hrs
Reference:

Qibla(h) as used by the Most Famous Translations of the Meanings of the Holy Quran

I am not adding a new thing just preffering to use Islamic references.

http://www.allahsquran.com/read/verses.php?ch=13&vid=158
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search