Glossary entry

Polish term or phrase:

siatka nacięć

English translation:

cross cut test

Added to glossary by Rafal Piotrowski
Jul 12, 2011 13:37
12 yrs ago
15 viewers *
Polish term

siatka nacięć

Polish to English Tech/Engineering Manufacturing spawalnictwo i powłoki - normy
Kontekst:

Lista (wyliczanka) norm (PL & ISO) dotyczących spawania:

"- PN-EN ISO 2409 Farby i lakiery - Metoda siatki nacięć"

Any ideas?


TIA,

Rafał
Change log

Jul 12, 2011 16:00: Crannmer changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"

Proposed translations

+1
25 mins
Selected

cross cut test

ISO 2409:2007
Paints and varnishes -- Cross-cut test

ISO 2409:2007 describes a test method for assessing the resistance of paint coatings to separation from substrates when a right-angle lattice pattern is cut into the coating, penetrating through to the substrate. The property measured by this empirical test procedure depends, among other factors, on the adhesion of the coating to either the preceding coat or the substrate. This procedure is not to be regarded, however, as a means of measuring adhesion.

The method described may be used either as a pass/fail test or, where circumstances are appropriate, as a six-step classification test. When applied to a multi-coat system, assessment of the resistance to separation of individual layers of the coating from each other may be made.

The test can be carried out on finished objects and/or on specially prepared test specimens.

The method is not suitable for coatings of total thickness greater than 250 micrometres or for textured coatings.

Dobrze, że podałeś numer normy - po numerze zawsze się znajdzie przynajmniej tytuł oryginału i streszczenie. Za pełną wersję niestety trzeba zapłacić.
Peer comment(s):

agree Grzegorz Mysiński
8 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thx :)"
32 mins

cross-cut test

Tak jest na stronie ASTM (pierwszy odnośnik). Dosłowne tłumaczenie widać w tłumaczeniu polskiej normy (drugi odnośnik).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search